Amos Chapter 4 verse 5 Holy Bible

ASV Amos 4:5

and offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim freewill-offerings and publish them: for this pleaseth you, O ye children of Israel, saith the Lord Jehovah.
read chapter 4 in ASV

BBE Amos 4:5

Let that which is leavened be burned as a praise-offering, let the news of your free offerings be given out publicly; for this is pleasing to you, O children of Israel, says the Lord.
read chapter 4 in BBE

DARBY Amos 4:5

and burn a thank-offering with leaven, and proclaim, publish, voluntary offerings: for this pleaseth you, children of Israel, saith the Lord Jehovah.
read chapter 4 in DARBY

KJV Amos 4:5

And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD.
read chapter 4 in KJV

WBT Amos 4:5


read chapter 4 in WBT

WEB Amos 4:5

Offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, And proclaim free will offerings and brag about them: For this pleases you, you children of Israel," says the Lord Yahweh.
read chapter 4 in WEB

YLT Amos 4:5

And perfume with leaven a thank-offering, And proclaim willing gifts, sound ye! For so ye have loved, O sons of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.
read chapter 4 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 5. - Offer a sacrifice of thanksgiving with leaven; more definitely, offer by burning a thank offering of that which is leavened. This is an alteration of the prescribed ritual in two particulars. The Law forbade leaven in any meat offering consumed by fire (Leviticus 2:11; Leviticus 7:12); and if it allowed cakes of leavened bread to be offered on one occasion, these were not to be placed on the altar and burned, but one was to be assigned to the officiating priest, and the rest eaten at the sacrificial meal (Leviticus 7:13, 14). The ironical charge to the Israelites is that in their unlicensed zeal they should not only burn on the altar that which was leavened, but, with the idea of being more bountiful, they should also offer by fire that which was to be set apart for other uses. The Septuagint Version can only be explained by considering the translators to have had a different reading, καὶ ἀνέγνωσαν ἔγω νόμον, "and they read the Law without." Proclaim... publish. Make public proclamation that free will offerings are to be made, or else, like the Pharisees (Matthew 6:2), announce with ostentation that you are about to offer. The essence of such offerings was that they should be voluntary, not of command or compulsion (Leviticus 22:18, etc.; Deuteronomy 12:6). Septuagint, καὶ ἐπεκαλέσαντο ὁμολογίας, "and called for public professions" (as Deuteronomy 12:6, 17, 18). This liketh you; this ye love; Septuagint, "Proclaim ye that the children of Israel loved these things." Their whole heart was set on this will worship.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(5) The margin is more correct, and gives the key to the passage. Render, and offer by burning your thank-offering of leaven. Leaven was not allowed in any sacrifice offered by fire. Amos ironically calls upon them to break the Levitical law (Leviticus 7:13; Leviticus 23:17), as he knew they were in the habit of doing.