Acts Chapter 28 verse 3 Holy Bible

ASV Acts 28:3

But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out by reason of the heat, and fastened on his hand.
read chapter 28 in ASV

BBE Acts 28:3

But when Paul had got some sticks together and put them on the fire, a snake came out, because of the heat, and gave him a bite on the hand.
read chapter 28 in BBE

DARBY Acts 28:3

And Paul having gathered a [certain] quantity of sticks together in a bundle and laid [it] on the fire, a viper coming out from the heat seized his hand.
read chapter 28 in DARBY

KJV Acts 28:3

And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.
read chapter 28 in KJV

WBT Acts 28:3


read chapter 28 in WBT

WEB Acts 28:3

But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand.
read chapter 28 in WEB

YLT Acts 28:3

but Paul having gathered together a quantity of sticks, and having laid `them' upon the fire, a viper -- out of the heat having come -- did fasten on his hand.
read chapter 28 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 3. - But for and, A.V.; a viper came for there came a viper, A.V.; by reason of for out of, A.V. Had gathered; συστρέψαντος, only here and in the LXX. of Judges 11:3 and Judges 12:4, for "to collect," "gather together." But συστροφή (Acts 19:40; Acts 23:12) means "a concourse," "a conspiracy." In classical Greek συστρέφειν is "to twist up together," to "form into a compact body," and the like. A bundle of sticks; φρυγάνων πλῆθος. The word only occurs in the New Testament here; it means "dry sticks," "kindlers," any combustible material. In the LXX. it is used as the equi- valent of קַשׁ, straw or stubble (Isaiah 40:24; Isaiah 41:2, etc.), and for "nettles" (Job 30:7). Theophrastus seems to use it for plants smaller than a shrub ('Hist.,' Plant., 1:3, 1, quoted by Hobart). Lewin (vol. it. p. 208) writes as follows: - "When in Malta in 1853, I went to St. Paul's Bay at the same season of the year as when the wreck occurred .... We noticed eight or nine stacks of small faggots, they consisted of a kind of thorny heather, and had evidently been cut for firewood." This is a conclusive answer, if any were needed, to the objection to Melita being Malta, drawn from the absence of wood in the island. But besides this, it is not a fact that even now there is no wood at all (see Lewin). A viper came out. It is objected that there are no vipers in Malta. But it is obvious that the condition of Malta now, a very thickly inhabited island (one thousand two hundred people to the square mile, Lewin, p. 208), is very different from what it was with a sparse population in the days of St. Paul. Vipers may well have been destroyed during one thousand eight hundred and sixty years. Lewin mentions that his traveling companions in 1853 started what they thought was a viper, which escaped into one of the bundles of heather. Came out. Διεξελθοῦσα is the reading of Tischendorf, Alford, Meyer, eta., "came out through the sticks." It is a frequent medical term. The heat; τῆς θέρμης. This form of the word is only used here in the New Testament, instead of the more common θερμότης. It occurs, however, repeatedly in the LXX. (Job 6:17; Psalm 19:7; Ecclus. 38:34, etc.), and was the usual medical word for feverish heat. Fastened; κάθηψε, here only in the Bible; but not uncommon in classical Greek, and of general use among medical writers.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(3) And when Paul had gathered a bundle of sticks . . .--The act was characteristic of the cheerful energy which had been shown throughout the previous night. The fact thus mentioned has been dwelt on as militating against the identity of Melita and Malta, no wood being now found in the island except at one spot (Bosquetta), not near St. Paul's Bay. The Greek word, however, is applied to the dry stalks of herbaceous plants rather than to the branches of trees, and, as such, exactly describes the stout, thorny heather that still grows near the bay. It is clear, however, apart from this, that the people of Malta did not live without fire, and, not having coal, must therefore have had wood of some kind as fuel.There came a viper out of the heat.--There are said to be no venomous serpents now in Malta, and this again has been pressed into the question of the identity of the island. Mr. Lewin, however (St. Paul, ii. 208), states that he saw a serpent, near St. Paul's Bay, that looked very like a viper; and even if he were mistaken in this, it would be natural enough that venomous snakes should disappear under the influence of culture, as they have done elsewhere, in the course of 1800 years.