Acts Chapter 19 verse 2 Holy Bible

ASV Acts 19:2

and he said unto them, Did ye receive the Holy Spirit when ye believed? And they `said' unto him, Nay, we did not so much as hear whether the Holy Spirit was `given'.
read chapter 19 in ASV

BBE Acts 19:2

And he said to them, Did you get the Holy Spirit when you had faith? And they said to him, No, we have had no knowledge of the Holy Spirit.
read chapter 19 in BBE

DARBY Acts 19:2

he said to them, Did ye receive [the] Holy Spirit when ye had believed? And they [said] to him, We did not even hear if [the] Holy Spirit was [come].
read chapter 19 in DARBY

KJV Acts 19:2

He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.
read chapter 19 in KJV

WBT Acts 19:2


read chapter 19 in WBT

WEB Acts 19:2

He said to them, "Did you receive the Holy Spirit when you believed?" They said to him, "No, we haven't even heard that there is a Holy Spirit."
read chapter 19 in WEB

YLT Acts 19:2

he said unto them, `The Holy Spirit did ye receive -- having believed?' and they said unto him, `But we did not even hear whether there is any Holy Spirit;'
read chapter 19 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 2. - And he said for he said, A.V. and T.R.; did ye receive for have ye received, A.V.; when for since, A.V.; nay, we did not so much as hear whether the Holy Ghost was given for we have not so much as heard whether there be any Holy Ghost, A.V. Did ye receive, etc.? The R.V. gives the sense much more accurately than the A.V., which is, "Did ye receive the Holy Ghost at the time of your baptism, when ye first believed?" Something led the apostle to suspect that they had not received the seal of the Spirit (comp. Ephesians 1:13, πιστεύσαντες ἐσφραγίσθητε), and so he asked the question. The answer, Nay, we did, not so much as hear whether the Holy Ghost was given, as in the R.V., is justified by John 7:39, where the exactly similar phrase, Οὔπω ῆν Πνεῦμα Ἅγιον, is rendered in the A.V., "The Holy Spirit was not yet given." "Esse pro adesse" (Bengel). The sense given in the A.V. does not seem probable. The answer means, "Not only have we not received the Holy Spirit, but we had not even heard that the dispensation of the Spirit was Come."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(2) Have ye received the Holy Ghost since ye believed?--Better, as connecting the two facts in the English as in the Greek, Did ye receive the Holy Ghost when ye believed?--i.e., on your conversion and baptism. We are left to conjecture what prompted the question. The most natural explanation is that St. Paul noticed in them, as they attended the meetings of the Church, a want of spiritual gifts, perhaps, also, a want of the peace and joy and brightness that showed itself in others. They presented the features of a rigorous asceticism like that of the Therapeutae--the outward signs of repentance and mortification--but something was manifestly lacking for their spiritual completeness.We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.--The standpoint of the disciples so exactly corresponds to that of Apollos when he arrived at Ephesus, that we may reasonably think of them as having been converted by his preaching. They must, of course, have known the Holy Spirit as a name meeting them in the Sacred Books, as given to the olden prophets, but they did not think of that Spirit as a living and pervading presence, in which they themselves might claim a share. They had been baptised with the baptism of repentance, and were leading a life of fasting, and prayers, and alms, but they had not passed on to "righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost" (Romans 14:17). It lies on the surface that they were Jewish, not Gentile, disciples.