Acts Chapter 18 verse 26 Holy Bible

ASV Acts 18:26

and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately.
read chapter 18 in ASV

BBE Acts 18:26

And he was preaching in the Synagogue without fear. But Priscilla and Aquila, hearing his words, took him in, and gave him fuller teaching about the way of God.
read chapter 18 in BBE

DARBY Acts 18:26

And *he* began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla, having heard him, took him to [them] and unfolded to him the way of God more exactly.
read chapter 18 in DARBY

KJV Acts 18:26

And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
read chapter 18 in KJV

WBT Acts 18:26


read chapter 18 in WBT

WEB Acts 18:26

He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
read chapter 18 in WEB

YLT Acts 18:26

this one also began to speak boldly in the synagogue, and Aquilas and Priscilla having heard of him, took him to `them', and did more exactly expound to him the way of God,
read chapter 18 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(26) Whom when Aquila and Priscilla had heard . . .--Many of the best MSS. put Priscilla's name first, as in Acts 18:18. The fact mentioned is interesting as showing (1) that Aquila and his wife continued to attend the services of the synagogue, and (2) that Apollos appeared there, as St. Paul had done, in the character of a Rabbi who had a message to deliver, and was therefore allowed, or, it may be, requested (as in Acts 13:15), to address the people.And expounded unto him the way of God more perfectly.--Better, as maintaining the right relation of the comparative to the positive adverb of the previous verse, more accurately. The prominence given to Priscilla in this instruction implies that she was a woman of more than ordinary culture, a student of the older Scriptures, able, with a prophetic insight, to help even the disciple of Philo to understand them better than he had done before. It follows of necessity that "the way of God" which they "expounded" to him was the gospel as they had learnt it from St. Paul, perhaps as they had learnt it, at an earlier stage, from the lips of Stephen or his followers. (See Note on Acts 18:2.) It would include, to put the matter somewhat technically, the doctrines of salvation by grace, and justification by faith, and the gift of the Spirit, and union with Christ through baptism and the Supper of the Lord. It would seem to follow almost necessarily, as in the case of the twelve disciples in the next chapter (Acts 19:1-6), that Apollos, who had before known only the baptism of John, was now baptised into "the name of the Lord Jesus."Parallel Commentaries ...GreekAndτε (te)ConjunctionStrong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.heοὗτός (houtos)Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine SingularStrong's 3778: This; he, she, it. beganἤρξατο (ērxato)Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person SingularStrong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence.to speak boldlyπαρρησιάζεσθαι (parrēsiazesthai)Verb - Present Infinitive Middle or PassiveStrong's 3955: To speak freely, boldly; To be confident. inἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.theτῇ (tē)Article - Dative Feminine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.synagogue.συναγωγῇ (synagōgē)Noun - Dative Feminine SingularStrong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church.[When]δὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.PriscillaΠρίσκιλλα (Priskilla)Noun - Nominative Feminine SingularStrong's 4252: Diminutive of Priska; Priscilla, a Christian woman.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. AquilaἈκύλας (Akylas)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 207: Probably for Latin aquila; Akulas, an Israelite.heardἀκούσαντες (akousantes)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine PluralStrong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.him,αὐτοῦ (autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.they took him inπροσελάβοντο (proselabonto)Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person PluralStrong's 4355: (a) I take to myself, (b) I take aside, (c) I welcome. From pros and lambano; to take to oneself, i.e. Use, lead, admit.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. explainedἐξέθεντο (exethento)Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person PluralStrong's 1620: From ek and tithemi; to expose; figuratively, to declare.to himαὐτῷ (autō)Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.theτὴν (tēn)Article - Accusative Feminine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.wayὁδὸν (hodon)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.ofτοῦ (tou)Article - Genitive Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.GodΘεοῦ (Theou)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.more accurately.ἀκριβέστερον (akribesteron)Adjective - Accusative Neuter Singular - ComparativeStrong's 199: Carefully, exactly, strictly, distinctly. Adverb from the same as akribestatos; exactly.Jump to PreviousAccurately Aquila Aq'uila Aquilas Boldly Exactly Explained Expound Expounded Fear Fuller God's Heard Hearing Home Invited Perfectly Preaching Priscilla Speak Synagogue Teaching Unfolded Way Words