2nd Thessalonians Chapter 3 verse 7 Holy Bible

ASV 2ndThessalonians 3:7

For yourselves know how ye ought to imitate us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
read chapter 3 in ASV

BBE 2ndThessalonians 3:7

For you yourselves are used to taking us as your example, because our life among you was ruled by order,
read chapter 3 in BBE

DARBY 2ndThessalonians 3:7

For ye know yourselves how ye ought to imitate us, because we have not walked disorderly among you;
read chapter 3 in DARBY

KJV 2ndThessalonians 3:7

For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
read chapter 3 in KJV

WBT 2ndThessalonians 3:7


read chapter 3 in WBT

WEB 2ndThessalonians 3:7

For you know how you ought to imitate us. For we didn't behave ourselves rebelliously among you,
read chapter 3 in WEB

YLT 2ndThessalonians 3:7

for yourselves have known how it behoveth `you' to imitate us, because we did not act disorderly among you;
read chapter 3 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 7. - For yourselves know; without it being necessary for me to say anything about the matter; ye yourselves are witnesses. How ye ought to follow (or, imitate) us; better, perhaps, to be restricted to Paul than used as inclusive of Silas and Timothy. For we behaved not ourselves disorderly among you; referring to the apostle's residence in Thessalonica.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(7) For justifies the assertion that they had received a better teaching. (Comp. 1Thessalonians 2:1; 1Thessalonians 4:9; 1Thessalonians 5:2.)To follow us.--The word, of course, means "to imitate"; and the rather compressed expression seems to stand for something fuller, such as, "Yourselves know how you ought to live, for you have but to imitate us: you recollect not only a tradition, but an example." This is better than (with St. Chrysostom) to make the whole "tradition" consist of example without precept, however such an interpretation might simplify the logic.For (or because).--Historical justification of the statement that their example was a trustworthy mode in this particular, at any rate: see the same use of "for" in 1Thessalonians 2:9, "for labouring," &c.; 1Thessalonians 4:3. It is perhaps simpler, however, to translate the word "that," instead of "for ": "You know perfectly how to live--how to imitate our example--that we never," &c. Then follows a description of the Apostles' conduct at Thessalonica similar to that in the First Epistle, thus giving us a clearer understanding why they dwelt so long and so passionately upon the topic there--namely, in order by force of tacit, contrast to shame the disorderly brethren into imitation. . . .