2nd Samuel Chapter 5 verse 2 Holy Bible

ASV 2ndSamuel 5:2

In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
read chapter 5 in ASV

BBE 2ndSamuel 5:2

In the past when Saul was king over us, it was you who went at the head of Israel when they went out or came in: and the Lord said to you, You are to be the keeper of my people Israel and their ruler.
read chapter 5 in BBE

DARBY 2ndSamuel 5:2

Even aforetime, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel; and Jehovah said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
read chapter 5 in DARBY

KJV 2ndSamuel 5:2

Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.
read chapter 5 in KJV

WBT 2ndSamuel 5:2

Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.
read chapter 5 in WBT

WEB 2ndSamuel 5:2

In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel: and Yahweh said to you, You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.
read chapter 5 in WEB

YLT 2ndSamuel 5:2

also heretofore, in Saul's being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.'
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 2. - Thou shalt feed. In biblical language the pastoral office is that of the civil and not of the spiritual ruler. Captain; Hebrew, nagid, prince; so the Revised Version (and see note on 1 Samuel 9:16). The word refers not to military matters, but to the civil administration. David had proved himself a competent leader in war when Saul was king. What Jehovah now gives is the government of Israel in time of peace. The Authorized Version renders "captain" from not perceiving that the Divine promise ensured to David far more than a military chieftainship.

Ellicott's Commentary