2nd Samuel Chapter 16 verse 4 Holy Bible

ASV 2ndSamuel 16:4

Then said the king to Ziba, Behold, thine is all that pertaineth unto Mephibosheth. And Ziba said, I do obeisance; let me find favor in thy sight, my lord, O king.
read chapter 16 in ASV

BBE 2ndSamuel 16:4

Then the king said to Ziba, Truly everything which was Mephibosheth's is yours. And Ziba said, I give honour to my lord, may I have grace in your eyes, my lord, O king!
read chapter 16 in BBE

DARBY 2ndSamuel 16:4

And the king said to Ziba, Behold, thine are all that pertained to Mephibosheth. And Ziba said, I humbly bow myself: may I find favour in thy sight, my lord, O king.
read chapter 16 in DARBY

KJV 2ndSamuel 16:4

Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.
read chapter 16 in KJV

WBT 2ndSamuel 16:4

Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained to Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.
read chapter 16 in WBT

WEB 2ndSamuel 16:4

Then said the king to Ziba, Behold, all that pertains to Mephibosheth is yours. Ziba said, I do obeisance; let me find favor in your sight, my lord, O king.
read chapter 16 in WEB

YLT 2ndSamuel 16:4

And the king saith to Ziba, `Lo, thine `are' all that Mephibosheth hath;' and Ziba saith, `I have bowed myself -- I find grace in thine eyes, my lord, O king.'
read chapter 16 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 4. - I humbly beseech thee that, etc. The words are really a form of grateful acceptance. "I do obeisance" (see margin), that is, "I make my humble bow: may I find favour," etc.; may the king continue to look favourably upon me.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(4) I humbly beseech thee that I may find grace.--Literally, I bow myself down; let me find favour.