2nd Samuel Chapter 16 verse 11 Holy Bible

ASV 2ndSamuel 16:11

And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more `may' this Benjamite now `do it'? let him alone, and let him curse; for Jehovah hath bidden him.
read chapter 16 in ASV

BBE 2ndSamuel 16:11

And David said to Abishai and to all his servants, You see how my son, the offspring of my body, has made designs against my life: how much more then may this Benjamite do so? Let him be, and let him go on cursing; for the Lord has given him orders.
read chapter 16 in BBE

DARBY 2ndSamuel 16:11

And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth of my bowels, seeks my life: how much more now a Benjaminite? let him alone and let him curse; for Jehovah has bidden him.
read chapter 16 in DARBY

KJV 2ndSamuel 16:11

And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.
read chapter 16 in KJV

WBT 2ndSamuel 16:11

And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjaminite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.
read chapter 16 in WBT

WEB 2ndSamuel 16:11

David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life: how much more [may] this Benjamite now [do it]? let him alone, and let him curse; for Yahweh has invited him.
read chapter 16 in WEB

YLT 2ndSamuel 16:11

And David saith unto Abishai, and unto all his servants, `Lo, my son who came out of my bowels is seeking my life, and also surely now the Benjamite; leave him alone, and let him revile, for Jehovah hath said `so' to him;
read chapter 16 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(11) How much more now may this Benjamite.--The "Benjamite" is in contrast to his own son, because he represents the adherent of another and rival dynasty. It is noticeable that David accuses Absalom not only of seeking his throne, but his life.Parallel Commentaries ...HebrewThen Davidדָּוִ֤ד (dā·wiḏ)Noun - proper - masculine singularStrong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jessesaidוַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 559: To utter, saytoאֶל־ (’el-)PrepositionStrong's 413: Near, with, among, toAbishaiאֲבִישַׁי֙ (’ă·ḇî·šay)Noun - proper - masculine singularStrong's 52: Abishai -- 'my father is Jesse', an Israelite nameand allכָּל־ (kāl-)Noun - masculine singular constructStrong's 3605: The whole, all, any, everyhis servants,עֲבָדָ֔יו (‘ă·ḇā·ḏāw)Noun - masculine plural construct | third person masculine singularStrong's 5650: Slave, servant“Behold,הִנֵּ֥ה (hin·nêh)InterjectionStrong's 2009: Lo! behold!my own son,בְנִ֛י (ḇə·nî)Noun - masculine singular construct | first person common singularStrong's 1121: A sonmy own flesh and blood,מִמֵּעַ֖י (mim·mê·‘ay)Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common singularStrong's 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heartseeksמְבַקֵּ֣שׁ (mə·ḇaq·qêš)Verb - Piel - Participle - masculine singularStrong's 1245: To search out, to strive aftermy life.נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî)Noun - feminine singular construct | first person common singularStrong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion How much more,כִּֽי־ (kî-)ConjunctionStrong's 3588: A relative conjunctionthen,עַתָּ֜ה (‘at·tāh)AdverbStrong's 6258: At this time[this] Benjamite!הַיְמִינִ֗י (hay·mî·nî)Article | Noun - proper - masculine singularStrong's 1145: Benjamite -- a BenjaminiteLeave him aloneהַנִּ֤חוּ (han·ni·ḥū)Verb - Hifil - Imperative - masculine pluralStrong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, and let him curse me,וִֽיקַלֵּ֔ל (wî·qal·lêl)Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine singularStrong's 7043: To be slight, swift or triflingfor the LORDיְהוָֽה׃ (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelhas toldאָֽמַר־ (’ā·mar-)Verb - Qal - Perfect - third person masculine singularStrong's 559: To utter, sayhimל֖וֹ (lōw)Preposition | third person masculine singularStrong's Hebrew so.כִּ֥י (kî)ConjunctionStrong's 3588: A relative conjunctionJump to PreviousAbishai Alone Benjaminite Benjamite Bidden Body Bowels Curse David Forth Invited Life Seeketh Seeks Servants