2nd Kings Chapter 9 verse 37 Holy Bible

ASV 2ndKings 9:37

and the body of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel.
read chapter 9 in ASV

BBE 2ndKings 9:37

And the dead body of Jezebel will be like waste dropped on the face of the earth in the heritage of Jezreel; so that they will not be able to say, This is Jezebel.
read chapter 9 in BBE

DARBY 2ndKings 9:37

and the carcase of Jezebel shall be as dung upon the open field in the plot of Jizreel, so that they shall not say, This is Jezebel.
read chapter 9 in DARBY

KJV 2ndKings 9:37

And the carcass of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.
read chapter 9 in KJV

WBT 2ndKings 9:37

And the carcass of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.
read chapter 9 in WBT

WEB 2ndKings 9:37

and the body of Jezebel shall be as dung on the face of the field in the portion of Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel.
read chapter 9 in WEB

YLT 2ndKings 9:37

and the carcase of Jezebel hath been as dung on the face of the field in the portion of Jezreel, that they say not, This `is' Jezebel.'
read chapter 9 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 37. - And the carcass of Jezebel shall be as dung upon the face of the field (comp. Psalm 83:10; Zephaniah 1:17; Jeremiah 9:22; Jeremiah 16:4, etc.). The expression was proverbial. In the portion of Jezreel (see the comment on the preceding verse); so that they shall not say, This is Jezebel. The fragments of the body were so scattered that there could be no collective tomb, no place whereat admirers could congregate and say, "Here lies the great queen - here lies Jezebel." To rest in no tomb was viewed as a shame and a disgrace.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(37) And the carcase of Jezebel.--This continuation of the prophecy is not given in 1Kings 21:23. It is probably original; not "a free expansion" by Jehu, as Keil asserts.Shall be.--It is questionable whether the Hebrew text is to be read as a rare ancient form weh?y?th); or simply as an instance of defective writing (weh?yeth?). We prefer the second view.As dung.--Comp. Psalm 83:10.So that they shall not say.--Comp. Genesis 11:7 for the construction. The sense is, So that men will no longer be able to recognise her mangled remains.