2nd Kings Chapter 1 verse 17 Holy Bible

ASV 2ndKings 1:17

So he died according to the word of Jehovah which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
read chapter 1 in ASV

BBE 2ndKings 1:17

So death came to him, as the Lord had said by the mouth of Elijah. And Jehoram became king in his place in the second year of the rule of Jehoram, son of Jehoshaphat, king of Judah; because he had no son.
read chapter 1 in BBE

DARBY 2ndKings 1:17

And he died according to the word of Jehovah that Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead, in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; for he had no son.
read chapter 1 in DARBY

KJV 2ndKings 1:17

So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
read chapter 1 in KJV

WBT 2ndKings 1:17

So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
read chapter 1 in WBT

WEB 2ndKings 1:17

So he died according to the word of Yahweh which Elijah had spoken. Jehoram began to reign in his place in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
read chapter 1 in WEB

YLT 2ndKings 1:17

And he dieth, according to the word of Jehovah that Elijah spake, and Jehoram reigneth in his stead, in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah, for he had no son.
read chapter 1 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 17a. - So he died according to the word of the Lord which Elijah had spoken. Not only did he die in consequence of his fall without once quitting his bed, but his death was, as Elijah had said, a judgment on his sin in sending to consult Baal-zebub. REIGN OF JEHORAM. Verse 17b. - And Jehoram - or, Joram LXX., "whom Jehovah exalts;" another evidence that Ahab did not regard himself as having abandoned altogether the worship of Jehovah (see the comment on 1 Kings 22:40) - reigned in his stead ("his brother," אחיו, has probably fallen out after "Jehoram," and requires to be inserted in order to give force to the last clause of the verse) in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat King of Judah. In 2 Kings 3:1 it is said that Jehoram, the son of Ahab and brother of Ahaziah, began to reign over Israel in the eighteenth year of Jehoshaphat himself. The apparent discrepancy is reconciled by supposing that Jehoshaphat associated his son Jehoram in the kingdom in his seventeenth year, when he was about to enter upon the Syrian war, so that the eighteenth year of Jehoshaphat was also the second year of Jehoram. It is certain that association was largely practiced in Egypt at a date long anterior to Jehoshaphat, and David's proclamation of Solomon as king was an association, so that the explanation is not untenable. On the other hand, the difficulties of the chronology of 2 Kings are so numerous and so great as to defy complete reconciliation, and to lead to a suspicion that the numbers have either suffered extensive corruption, or have been manipulated by an unskillful reviser (see Introduction, p. 3.). Because he had no son; i.e. because he, Ahaziah, had no son, he was succeeded by his younger brother, Jehoram.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(17, 18) Concluding remarks added by the compiler.(17) And Jehoram.--LXX. (Alex.), Syriac, and Vulgate add "his brother," an expression which has fallen out of the Hebrew text, owing to its resemblance to the next (taht?w, "in his stead"). (Comp. 2Kings 3:1, "son of Ahab.")In the second year of Jehoram.--Vat. LXX., "in the eighteenth year," which is probably right. (Comp. 1Kings 22:52, "Ahaziah . . . reigned over Israel in . . . the seventeenth year of Jehoshaphat . . . and he reigned two years." Either, therefore, our present Heb. text is corrupt, or the compiler followed a different source in this place.) Thenius proposes the reading, "in the twenty-second year of Jehoshaphat," in place of "in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat."