2nd Chronicles Chapter 6 verse 19 Holy Bible

ASV 2ndChronicles 6:19

Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee;
read chapter 6 in ASV

BBE 2ndChronicles 6:19

Still, let your heart be turned to the prayer of your servant and to his prayer for grace, O Lord my God, and give ear to the cry and the prayer which your servant makes before you;
read chapter 6 in BBE

DARBY 2ndChronicles 6:19

Yet have respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, Jehovah, my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee;
read chapter 6 in DARBY

KJV 2ndChronicles 6:19

Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:
read chapter 6 in KJV

WBT 2ndChronicles 6:19

Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:
read chapter 6 in WBT

WEB 2ndChronicles 6:19

Yet have you respect to the prayer of your servant, and to his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you;
read chapter 6 in WEB

YLT 2ndChronicles 6:19

`And Thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer that Thy servant is praying before Thee,
read chapter 6 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) Have respect therefore.--But turn thou unto. The Authorised Version follows the LXX. and Vulg., ????????); "ut respicias."Before thee.--Kings adds, "to-day." So LXX., Syriac, Arabic here.Parallel Commentaries ...HebrewYet regardוּפָנִ֜יתָ (ū·p̄ā·nî·ṯā)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singularStrong's 6437: To turn, to face, appear, lookthe prayerתְּפִלַּ֧ת (tə·p̄il·laṯ)Noun - feminine singular constructStrong's 8605: Intercession, supplication, a hymnandוְאֶל־ (wə·’el-)Conjunctive waw | PrepositionStrong's 413: Near, with, among, topleaתְּחִנָּת֖וֹ (tə·ḥin·nā·ṯōw)Noun - feminine singular construct | third person masculine singularStrong's 8467: Favor, supplication for favorof Your servant,עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)Noun - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 5650: Slave, servantO LORDיְהוָ֣ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelmy God,אֱלֹהָ֑י (’ĕ·lō·hāy)Noun - masculine plural construct | first person common singularStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeso that You may hearלִשְׁמֹ֤עַ (liš·mō·a‘)Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive constructStrong's 8085: To hear intelligentlythe cryהָרִנָּה֙ (hā·rin·nāh)Article | Noun - feminine singularStrong's 7440: A creaking, shoutand the prayerהַתְּפִלָּ֔ה (hat·tə·p̄il·lāh)Article | Noun - feminine singularStrong's 8605: Intercession, supplication, a hymnthatאֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatYour servantעַבְדְּךָ֖ (‘aḇ·də·ḵā)Noun - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 5650: Slave, servantis prayingמִתְפַּלֵּ֥ל (miṯ·pal·lêl)Verb - Hitpael - Participle - masculine singularStrong's 6419: To judge, to intercede, praybefore You.לְפָנֶֽיךָ׃ (lə·p̄ā·ne·ḵā)Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singularStrong's 6440: The faceJump to PreviousAttention Cry Ear Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Servant Servant's Supplication Turned