1st Samuel Chapter 28 verse 9 Holy Bible

ASV 1stSamuel 28:9

And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?
read chapter 28 in ASV

BBE 1stSamuel 28:9

And the woman said to him, But you have knowledge of what Saul has done, how he has put away out of the land those who have control of spirits and the users of secret arts: why would you, by a trick, put me in danger of death?
read chapter 28 in BBE

DARBY 1stSamuel 28:9

And the woman said to him, Behold, thou knowest what Saul has done, how he has cut off the necromancers and the soothsayers out of the land; and why layest thou a snare for my life, to cause me to die?
read chapter 28 in DARBY

KJV 1stSamuel 28:9

And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?
read chapter 28 in KJV

WBT 1stSamuel 28:9

And the woman said to him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: Why then layest thou a snare for my life, to cause me to die?
read chapter 28 in WBT

WEB 1stSamuel 28:9

The woman said to him, Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who have familiar spirits, and the wizards, out of the land: why then lay you a snare for my life, to cause me to die?
read chapter 28 in WEB

YLT 1stSamuel 28:9

And the woman saith unto him, `Lo, thou hast known that which Saul hath done, that he hath cut off those having familiar spirits, and the wizards, out of the land; and why art thou laying a snare for my soul -- to put me to death?'
read chapter 28 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 9, 10. - Thou knowest what Saul hath done. Not only had Saul in the earlier part of his reign been earnest in his zeal for the Mosaic law, but even now it seems as if a witch was in danger of death; for he has to take an oath before she will acknowledge that she practises any illicit art,

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(9) What Saul hath done . . .--The law, re-enacted by Saul in earlier days, which made the practice of these dark arts a capital offence, was evidently still in force. Sorcerers and witches, like the woman of En-dor, had, no doubt, been often hunted down by means of informers. The woman possibly at first suspected that something of the kind was intended now. The old tradition, however, which represents the two companions of the king as Abner and Amasa, would preclude such a supposition. Still, in any event, the act of summoning the dead was a capital offence, and the woman would be on her guard, even in the presence of her near relatives, which the old tradition asserts Abner and Amasa to have been. She may, too, by enhancing the peril in which she stood, have thought a larger present would be extorted from the stranger who sought her aid.