Zechariah Chapter 9 verse 16 Holy Bible
And Jehovah their God will save them in that day as the flock of his people; for `they shall be as' the stones of a crown, lifted on high over his land.
read chapter 9 in ASV
And the Lord their God will be their saviour in that day, giving them food like the flock of his people: for they will be like the jewels of a crown shining over his land.
read chapter 9 in BBE
And Jehovah their God shall save them in that day as the flock of his people; for [they shall be as] the stones of a crown, lifted up upon his land.
read chapter 9 in DARBY
And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
read chapter 9 in KJV
read chapter 9 in WBT
Yahweh their God will save them in that day as the flock of his people; For they are like the jewels of a crown, Lifted on high over his land.
read chapter 9 in WEB
And saved them hath Jehovah their God In that day, as a flock of His people, For stones of a crown are displaying themselves over His ground.
read chapter 9 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 16. - Shall save them. He shall give them a positive blessing beyond mere deliverance from enemies. Keil, "Shall endow them with salvation." As the flock of his people; so the Vulgate; literally, as a flock, his people; Septuagint, ὡς πρόβατα, λαὸν αὐτοῦ. He will tend his people as a shepherd tends his flock (Psalm 77:20; Psalm 100:3; Jeremiah 23:1; Ezekiel 34:2, 8, etc.), So Christ calls himself the "good Shepherd," and his followers "little flock" (John 10:11; Luke 12:32). Stones of a crown. The valuable gems set in crowns and diadems, or in the high priest's official dress. The people shall be in God's sight as precious as these in the eyes of men, and shall be highly exalted. The Septuagint and Vulgate render, "sacred stones;" and Knabenbauer thinks that by the term is meant the temple of God, which shall arise or shine in the Holy Laud, as a reward for its faithful defence. But the sense given above is satisfactory and simpler. Lifted up as an ensign upon his land; better, as the Revised Version margin, glittering upon his land. "His" may refer to Jehovah, or Israel; probably the latter is meant. The "land" is the crown or diadem in which the precious stones, the redeemed people, are set. They shall be raised to the highest possible glory and honour. If the words be taken in the sense of "raised on high over his land," they must be considered to indicate that the crown which contained the gems shall be raised aloft in victorious triumph.