Zechariah Chapter 11 verse 6 Holy Bible
For I will no more pity the inhabitants of the land, saith Jehovah; but, lo, I will deliver the men every one into his neighbor's hand, and into the hand of his king; and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.
read chapter 11 in ASV
For I will have no more pity for the people of the land, says the Lord; but I will give up everyone into his neighbour's hand and into the hand of his king: and they will make the land waste, and I will not keep them safe from their hands.
read chapter 11 in BBE
For I will no more pity the inhabitants of the land, saith Jehovah, and behold, I will deliver men, every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king; and they shall smite the land, and I will not deliver out of their hand.
read chapter 11 in DARBY
For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but, lo, I will deliver the men every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.
read chapter 11 in KJV
read chapter 11 in WBT
For I will no more pity the inhabitants of the land," says Yahweh; "but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them."
read chapter 11 in WEB
For I have pity no more on inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah, And lo, I am causing man to come forth, Each into the hand of his neighbour, And into the hand of his king, And they have beaten down the land, And I do not deliver out of their hand.'
read chapter 11 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 6. - The inhabitants of the land. It is a question whether by this expression is meant the Israelites, or the dwellers on earth generally. In the former ease, the verso gives the reason of the calamities depicted in ver. 5, viz. God's displeasure, and expounds the parable of the sheep as meaning men (so Cheyne). In the other case, the signification of the paragraph is that God intends to put an end to the state of things just described, by punishing the oppressing world powers who had so cruelly executed their office of being instruments of God's judgment on his people. The latter seems the correct exposition; for the people of Israel have just been called the flock of slaughter, and they were to be fed, while these "inhabitants" are to be destroyed; nor could the Israelites be said to have kings, as just below. Thus for, at the beginning of the verse, introduces the reason why Jehovah tells the shepherd to feed the flock, because he is about to punish their oppressors; and "the inhabitants of the land" should be "the inhabitants of the earth;" i.e. the nations of the world, among whom the Israelites lived. I will deliver the men, etc. God will give up the nations to intestine commotions and civil war, so that they shall fall by mutual slaughter. Into the hand of his king. Each of them shall be delivered over helpless unto their tyrant's hands, and God will not interpose to succour them.