Song Of Songs Chapter 4 verse 2 Holy Bible

ASV SongOfSongs 4:2

Thy teeth are like a flock `of ewes' that are `newly' shorn, Which are come up from the washing, Whereof every one hath twins, And none is bereaved among them.
read chapter 4 in ASV

BBE SongOfSongs 4:2

Your teeth are like a flock of sheep whose wool is newly cut, which come up from the washing; every one has two lambs, and there is not one without young.
read chapter 4 in BBE

DARBY SongOfSongs 4:2

Thy teeth are like a flock of shorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.
read chapter 4 in DARBY

KJV SongOfSongs 4:2

Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.
read chapter 4 in KJV

WBT SongOfSongs 4:2


read chapter 4 in WBT

WEB SongOfSongs 4:2

Your teeth are like a newly shorn flock, Which have come up from the washing, Where every one of them has twins. None is bereaved among them.
read chapter 4 in WEB

YLT SongOfSongs 4:2

Thy teeth as a row of the shorn ones That have come up from the washing, For all of them are forming twins, And a bereaved one is not among them.
read chapter 4 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 2. - Thy teeth are like a flock of ewes that are newly shorn, which are come up from the washing; whereof every one hath twins, and none is bereaved among them. The simile is very apt and beautiful Thy teeth are perfectly smooth, regular, and white; the upper set corresponding exactly to the lower set, like twin births in which there is no break (cf. Song of Solomon 6:6). The moisture of the saliva dentium, heightening the glance of the teeth, is frequently mentioned in love songs. The whiteness of wool is often used as a comparison (see Isaiah 1:18; Daniel 7:9; Revelation 1:14; Book of Enoch 46:1). Some think that קְצוּבות. should not be rendered "newly shorn," but "periodically shorn" (see Ginsburg) - a poetical epithet for וְחֵלֵים. The newly shorn would be washed first, תָּאַם, "to be double,....to be pairs," in the hiph. is "to make double," "to make pairs," "to appear paired." Perhaps the reference is to the sheep being washed in pairs, and going up side by side from the water. This would seem almost more exact than the idea of twin lambs, because the difference in size between the ewe and the lamb would suggest irregularity. The word שַׁכֻּלָּת, "deprived," "bereaved" (Jeremiah 18:21), may point merely to the loneliness of the single sheep going up by itself, suggesting one tooth without its fellow. Ginsburg says, "all of which are paired." Each keeps to its mate as they come up from the pool. This is a decided improvement on the Authorized Version. But the figure is clear with either rendering, and is very striking and suggestive of the pleasant country life to which the bride was accustomed.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(2) Thy teeth . . . --i.e., white as newly washed sheep. The word translated shorn is only used as a synonym for sheep, as we see by comparison with Song of Solomon 6:6. The only other place where it is found is 2Kings 6:6, where it is used of cutting wood.Bear twins.--The Hebrew word means "to make double." But this may either be "to produce twins," as in the text, or "to make pairs," or "to occur in pairs," a rendering which gives far better sense. The perfect and regular rows of teeth are exactly paired, upper to lower, like the sheep coming two and two from the washing, not one being bereaved of its fellow.