Ruth Chapter 2 verse 10 Holy Bible

ASV Ruth 2:10

Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found favor in thy sight, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a foreigner?
read chapter 2 in ASV

BBE Ruth 2:10

Then she went down on her face to the earth, and said to him, Why have I grace in your eyes, that you give attention to me, seeing I am from a strange people?
read chapter 2 in BBE

DARBY Ruth 2:10

Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favour in thine eyes, that thou shouldest regard me, seeing I am a foreigner?
read chapter 2 in DARBY

KJV Ruth 2:10

Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?
read chapter 2 in KJV

WBT Ruth 2:10

Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found grace in thy eyes, that thou shouldst take knowledge of me, seeing I am a stranger?
read chapter 2 in WBT

WEB Ruth 2:10

Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, seeing I am a foreigner?
read chapter 2 in WEB

YLT Ruth 2:10

And she falleth on her face, and boweth herself to the earth, and saith unto him, `Wherefore have I found grace in thine eyes, to discern me, and I a stranger?'
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - RUTH did not seize the opportunity for bewailing the hardship of the lot to which she had been reduced, and which now constrained her to undertake a species of work which at one time she little anticipated. With beautiful humility and modesty, and in the profoundest gratitude, she accepted wonderingly the kindness of Boaz. And she fell on her face. A rather remarkable expression, physiologically viewed. Her face was part of herself. How then could she fall on it? It was part of that which fell, and yet she is said to fall upon (עַל) it, as if it had been underneath the self-hood that fell. It was what was undermost as she bowed herself, so that the pressure of the sum-total of the body fell on it as she gracefully stooped. And prostrated herself to the ground. Thus completing, and doubtless in no sprawling or clumsy way, her respectful obeisance. Her face would be made, with aesthetic delicacy of movement, to touch the ground. Wherefore have I found favor in thine eyes; She was surprised, amazed, bewildered. So that thou takest notice of me, and I a stranger! Boaz had done far more than merely rake notice of her. But, with equal gratitude and felicity, she specifies not the culminating acts of kindness, but the very first step that her benefactor had taken. He began by taking notice of her. There is an interesting paranomasia in the two words הַכִּירֵנִי and נָכְרִיָּה. A foreigner, though unknown, and just indeed because unknown, is naturally noted and noticed.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10) A stranger.--A foreigner. Note, however, that the Moabite language, though having its own peculiarities, really differed but little from Hebrew, as may be seen, for instance, from the famous inscription of King Mesha discovered in the land of Moab in 1868.