Romans Chapter 6 verse 22 Holy Bible

ASV Romans 6:22

But now being made free from sin and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.
read chapter 6 in ASV

BBE Romans 6:22

But now, being free from sin, and having been made servants to God, you have your fruit in that which is holy, and the end is eternal life.
read chapter 6 in BBE

DARBY Romans 6:22

But *now*, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.
read chapter 6 in DARBY

KJV Romans 6:22

But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
read chapter 6 in KJV

WBT Romans 6:22


read chapter 6 in WBT

WEB Romans 6:22

But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
read chapter 6 in WEB

YLT Romans 6:22

And now, having been freed from the sin, and having become servants to God, ye have your fruit -- to sanctification, and the end life age-during;
read chapter 6 in YLT

Romans 6 : 22 Bible Verse Songs

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(22) Ye have your fruit.--You are no longer without fruit. Your fruit is the new Christian life which leads on to sanctification and finally to eternal life.Parallel Commentaries ...GreekButδέ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.now [that]νυνὶ (nyni)AdverbStrong's 3570: A prolonged form of nun for emphasis; just now.you have been set freeἐλευθερωθέντες (eleutherōthentes)Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine PluralStrong's 1659: To free, set free, liberate. From eleutheros; to liberate, i.e. to exempt.fromἀπὸ (apo)PrepositionStrong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.sinἁμαρτίας (hamartias)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 266: From hamartano; a sin.andδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.have become slavesδουλωθέντες (doulōthentes)Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine PluralStrong's 1402: To enslave. From doulos; to enslave.to God,Θεῷ (Theō)Noun - Dative Masculine SingularStrong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.theτὸν (ton)Article - Accusative Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.fruitκαρπὸν (karpon)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 2590: Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.you reapἔχετε (echete)Verb - Present Indicative Active - 2nd Person PluralStrong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.[leads to]εἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.holiness,ἁγιασμόν (hagiasmon)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 38: From hagiazo; properly, purification, i.e. purity; concretely a purifier.andδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.theτὸ (to)Article - Accusative Neuter SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.outcomeτέλος (telos)Noun - Accusative Neuter SingularStrong's 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. [is] eternalαἰώνιον (aiōnion)Adjective - Accusative Feminine SingularStrong's 166: From aion; perpetual.life.ζωὴν (zōēn)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.Jump to PreviousAges Benefit Bondmen Bondservants End Enslaved Eternal Everlasting Final Free Freed Freedom Fruit Holiness Holy Life Reap Result Resulting Reward Sanctification Servants Sin Slaves Tyranny