Romans Chapter 10 verse 10 Holy Bible
for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
read chapter 10 in ASV
For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation.
read chapter 10 in BBE
For with [the] heart is believed to righteousness; and with [the] mouth confession made to salvation.
read chapter 10 in DARBY
For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
read chapter 10 in KJV
read chapter 10 in WBT
For with the heart, one believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
read chapter 10 in WEB
for with the heart doth `one' believe to righteousness, and with the mouth is confession made to salvation;
read chapter 10 in YLT
Ellicott's Commentary
Parallel Commentaries ...GreekForγὰρ (gar)ConjunctionStrong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.with [your] heartκαρδίᾳ (kardia)Noun - Dative Feminine SingularStrong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.[you] believeπιστεύεται (pisteuetai)Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person SingularStrong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.[and are]εἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.justified,δικαιοσύνην (dikaiosynēn)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 1343: From dikaios; equity; specially justification.andδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.with [your] mouthστόματι (stomati)Noun - Dative Neuter SingularStrong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. [you] confessὁμολογεῖται (homologeitai)Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person SingularStrong's 3670: From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.[and are]εἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.saved.σωτηρίαν (sōtērian)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.Jump to PreviousBelieve Believed Believes Believeth Confess Confesses Confession Faith Heart Jesus Justified Lips Mouth Obtain Resulting Righteousness Salvation Saved