Psalms Chapter 57 verse 6 Holy Bible

ASV Psalms 57:6

They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah
read chapter 57 in ASV

BBE Psalms 57:6

They have made ready a net for my steps; my soul is bent down; they have made a great hole before me, and have gone down into it themselves. (Selah.)
read chapter 57 in BBE

DARBY Psalms 57:6

They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. Selah.
read chapter 57 in DARBY

KJV Psalms 57:6

They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
read chapter 57 in KJV

WBT Psalms 57:6

Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
read chapter 57 in WBT

WEB Psalms 57:6

They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into the midst of it themselves. Selah.
read chapter 57 in WEB

YLT Psalms 57:6

A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. Selah.
read chapter 57 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 6-11. - The strophe of "triumphant confidence" now begins, but with an echo from the strophe of complaint. The enemy is still at work, still plotting against the psalmist, still seeking to do him a mischief; but the efforts made are in vain. They only bring the enemy himself into trouble (ver. 6), and cause the psalmist to pour forth a song of joy (vers. 7-11). Verse 6. - They have prepared a net for my steps (comp. Psalm 9:15; Psalm 10:10; Psalm 25:15; Psalm 31:4; Psalm 35:7). These metaphors from the chase are peculiarly appropriate at the time when Saul was "hunting David upon the mountains" (1 Samuel 26:20). My soul is bowed down; rather, they have bowed down my soul; literally, he has bowed down; but the alternate use of the singular and the plural, without any real change of subject, is very common. They have digged a pit before me (comp. Psalm 7:15; Psalm 119:85). Into the midst whereof they are fallen themselves. Here is the first note of triumph - a very familiar note (Psalm 7:15; Psalm 9:15; Psalm 39:8; Psalm 141:10), but one always sounded with marked satisfaction.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) A net.--For this image, so common in Hebrew hymns, see Psalm 9:15, &c, and for that of the pit, Psalm 7:15, &cMy soul is bowed down.--The verb so rendered is everywhere else transitive. So LXX. and Vulg. here, "And have pressed down my soul." Despite the grammar, Ewald alters "my soul" into "their soul." But no conjecture of the kind restores the parallelism, which is here hopelessly lost. We expect,They have prepared a net for my steps;They are caught in it themselves.