Psalms Chapter 140 verse 10 Holy Bible

ASV Psalms 140:10

Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.
read chapter 140 in ASV

BBE Psalms 140:10

Let burning flames come down on them: let them be put into the fire, and into deep waters, so that they may not get up again.
read chapter 140 in BBE

DARBY Psalms 140:10

Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
read chapter 140 in DARBY

KJV Psalms 140:10

Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
read chapter 140 in KJV

WBT Psalms 140:10


read chapter 140 in WBT

WEB Psalms 140:10

Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, Into miry pits, from where they never rise.
read chapter 140 in WEB

YLT Psalms 140:10

They cause to fall on themselves burning coals, Into fire He doth cast them, Into deep pits -- they arise not.
read chapter 140 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - Let burning coals fall upon them, or, "burning coals shall be thrown upon them." Let them be cast (or, "they shall be cast") into the fire, into deep pits, that they rise not up again. The clauses are declaratory rather than optative. The psalmist sees the wrath of God poured out upon his enemies, who are at the same time God's enemies - they are cast into the fire prepared to receive the wicked - and plunged into deep pits whence they find it impossible to extricate themselves.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10) In this verse too there is a grammatical difficulty, which the margin, "Let there fall on them," instead of "Let them bring upon them," does not remove, since the subject of the next verb is third person singular. The first verb is usually taken impersonally, as by the LXX., which version is actually to be followed in rendering coals of fire (literally, coals accompanied with fire, or, coals as fire), and we get the somewhat awkward, but intelligible--"Let them bring upon them coals of fire;Let him cast them into pits that they rise not again.'But a very slight change gives a plain grammatical sentence with the subject carried on from the last verse:"Let it (mischief) bring even upon themselves coals of fire;Let it cast them into pits, so that they rise no more."(Burgess.)The word "pits" is peculiar to the passage. Gesenius, deriving from a root meaning "to boil up," renders, "whirlpools," which, as in Psalm 66:12, combines "water" with "fire," as joint emblems of perils that cannot be escaped. But Symmachus, Theodotion, and Jerome render "ditches," which is supported by a Rabbinical quotation, given by Delitzsch: "first of all they burned them in pits; when the flesh was consumed they collected the bones, and burned them in coffins."