Psalms Chapter 10 verse 14 Holy Bible

ASV Psalms 10:14

Thou hast seen `it'; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth `himself' unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless.
read chapter 10 in ASV

BBE Psalms 10:14

You have seen it; for your eyes are on sorrow and grief, to take it into your hand: the poor man puts his faith in you; you have been the helper of the child who has no father.
read chapter 10 in BBE

DARBY Psalms 10:14

Thou hast seen [it], for thou thyself beholdest trouble and vexation, to requite by thy hand. The wretched committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
read chapter 10 in DARBY

KJV Psalms 10:14

Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
read chapter 10 in KJV

WBT Psalms 10:14

Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself to thee; thou art the helper of the fatherless.
read chapter 10 in WBT

WEB Psalms 10:14

But you do see trouble and grief; You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
read chapter 10 in WEB

YLT Psalms 10:14

Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave `it', Of the fatherless Thou hast been an helper.
read chapter 10 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - Thou hast seen it. The most emphatic contradiction that was possible to the wicked man's "He will never see it" (ver. 11). God sees, notes, bears in mind, and never forgets, every act of wrong-doing that men commit, and especially acts of oppression. For thou beholdest mischief and spite; or, perhaps, mischief and grief (see Job 6:2); i.e. the "mischief" of the oppressors, and the "grief' of the oppressed. (so Hengstenberg, Cheyne, and the' Speaker's Commentary'). Others refer both words to the feelings of the oppressed, and translate, "travail and grief." To requite it with thy hand. Again the Prayer-book Version is preferable, "to take the matter into thy hand," both for reward and requital. The poor committeth himself unto thee. He has no other possible refuge - therefore no other reliance. Thou art the Helper of the fatherless. The word "thou" is emphatic - "Thou, and no other (אַתָּה)."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) The poor committeth himself.--Better, the helpless leaveth it to Thee. By a slight alteration in the division of the Hebrew letters, and of the pointing, we should get, It is against thee that he is strong in darkness. (See Notes above, Psalm 10:8; Psalm 10:10.)