Proverbs Chapter 7 verse 11 Holy Bible
She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:
read chapter 7 in ASV
She is full of noise and uncontrolled; her feet keep not in her house.
read chapter 7 in BBE
She is clamorous and unmanageable; her feet abide not in her house:
read chapter 7 in DARBY
(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:
read chapter 7 in KJV
read chapter 7 in WBT
She is loud and defiant. Her feet don't stay in her house.
read chapter 7 in WEB
Noisy she `is', and stubborn, In her house her feet rest not.
read chapter 7 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 11. - She is loud; boisterous, clamorous, as Proverbs 9:13. The description applies to a brute beast at certain periods. Stubborn; ungovernable, like an animal that will not bear the yoke (Hosea 4:16). Vulgate, garrula et vaga, "talkative and unsettled;" Septuagint, ἀνεπτερωμένη καὶ ἄσωτος, "flighty and debauched." Her feet abide not in her house. She is the opposite of the careful, modest housewife, who stays at home and manages her family affairs (Titus 2:5). The Vulgate inserts another trait: quietis impatiens, "always restless."
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(11) Her feet abide not in her house.--She is not a "keeper at home," as St. Paul (Titus 2:5) would have Christian matrons to be.