Matthew Chapter 10 verse 21 Holy Bible

ASV Matthew 10:21

And brother shall deliver up brother to death, and the father his child: and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
read chapter 10 in ASV

BBE Matthew 10:21

And brother will give up brother to death, and the father his child: and children will go against their fathers and mothers, and put them to death.
read chapter 10 in BBE

DARBY Matthew 10:21

But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents and shall put them to death;
read chapter 10 in DARBY

KJV Matthew 10:21

And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
read chapter 10 in KJV

WBT Matthew 10:21


read chapter 10 in WBT

WEB Matthew 10:21

"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
read chapter 10 in WEB

YLT Matthew 10:21

`And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,
read chapter 10 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 21. - The persecutors shall be found among those most closely connected with you by blood and natural affection. Observe that our Lord does not mention this until he has reminded them that they are connected by still deeper family ties with One above. The thought and partly the language of vers. 21, 22 comes in 4 Esdr. 6:24, 25, "Et erit in illo tempore debellabunt amici amicos ut inimici... et erit, omnis qui dcrelictus fuerit ex omnibus istis quibus praedixi tibi, ipse salvabitur et videbit salu-tare meum et finem saeculi mei. [5. 1. vestri]." The author is speaking of the signs of the cud of the world. It seems probable that he was acquainted with some form of the original discourse of our Lord in Mark 13:12, 13 (see ver. 17, note). (For other references somewhat similar cf. Schurer, II. 2:155.) And (δέ). In contrast to the preceding encouragement (Kubel). The brother. The omission of the article by the Revised Version throughout this verse is justified, not only by grammar, but also by the consideration that it thus becomes less possible to interpret the phrase of a false "brother" in the Church. And the father the child. Philip It. of Spain is reported to have said of the Protestants, "If it were my own son, I would bring the faggot." And the children shall rise up against their parents. The verb (ἐπαναστήσονται) is perhaps a reminiscence of Micah 7:6, other words of which arc quoted below (ver. 35). The plural suggests the plurality of cases. And cause them to be put to death; put them to death (Revised Version margin); but perhaps through the agency of others. Observe that more direct cruelty is predicated of the children than of the brothers and fathers. Past kindness received will go for nothing.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(21) The brother.--The nouns are in the Greek without the article, "brother shall deliver up brother," and are thus, perhaps, more forcible as statements of what should happen often. Our English idiom, however, allows the use of the article with nearly the same meaning. The words reproduce almost verbally the prophecy of Micah 7:6, and are there followed by the prophet's expression of his faith, "Therefore I will look unto the Lord; I will wait for the God of my salvation," answering to the "endurance" of which our Lord speaks in the next verse.