Mark Chapter 3 verse 29 Holy Bible

ASV Mark 3:29

but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin:
read chapter 3 in ASV

BBE Mark 3:29

But whoever says evil things against the Holy Spirit will never have forgiveness, but the evil he has done will be with him for ever:
read chapter 3 in BBE

DARBY Mark 3:29

but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin;
read chapter 3 in DARBY

KJV Mark 3:29

But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation.
read chapter 3 in KJV

WBT Mark 3:29


read chapter 3 in WBT

WEB Mark 3:29

but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"
read chapter 3 in WEB

YLT Mark 3:29

but whoever may speak evil in regard to the Holy Spirit hath not forgiveness -- to the age, but is in danger of age-during judgment;'
read chapter 3 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 29. - Hath never forgiveness. Not that any sinner need despair of forgiveness through the fear that he may have committed this sin; for his repentance shows that his state of mind has never been one of entire enmity, and that he has not so grieved the Holy Spirit as to have been entirely forsaken by him. But is in danger of eternal damnation. The Greek words, according to the most approved reading, are ἀλλ ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου ἁμαρτήματος: but is guilty of an eternal sin; thus showing that there are sins of which the effects and the punishment belong to eternity. He is bound by a chain or' sin from which he can never be loosed. (See St. John 9:41, "Therefore your sin remaineth.")

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(29) In danger of eternal damnation.--Better, eternal judgment, the Greek word not necessarily carrying with it the thoughts that now attach to the English. The best MSS., however, give, "in danger of an eternal sin"--i.e., of one which will, with its consequences, extend throughout the ages. It is, of course, more probable that a transcriber should have altered "sin" into "judgment," substituting an easier for a more difficult rendering, than the converse.