Mark Chapter 14 verse 1 Holy Bible

ASV Mark 14:1

Now after two days was `the feast of' the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:
read chapter 14 in ASV

BBE Mark 14:1

It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes made designs how they might take him by deceit and put him to death:
read chapter 14 in BBE

DARBY Mark 14:1

Now the passover and the [feast of] unleavened bread was after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might seize him by subtlety and kill him.
read chapter 14 in DARBY

KJV Mark 14:1

After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
read chapter 14 in KJV

WBT Mark 14:1


read chapter 14 in WBT

WEB Mark 14:1

It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might sieze him by deception, and kill him.
read chapter 14 in WEB

YLT Mark 14:1

And the passover and the unleavened food were after two days, and the chief priests and the scribes were seeking how, by guile, having taken hold of him, they might kill him;
read chapter 14 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 1. - Now after two days was the feast of the passover and the unleavened bread; literally, the passover and the unleavened τό πάσχα καὶ τὰ ἄζυμα. It was one and the same festival. The killing of the Paschal lamb took place on the first of the seven days during which the festival lasted, and during the whole of which they used unleavened bread. Josephus describes it as "the festival of the unleavened, called Phaska by the Jews." The chief priests and the scribes. St. Matthew (Matthew 26:3) says, "The chief priests and the elders of the people." The two classes in the Sanhedrim who actually combined to put our Lord to death were those here mentioned by St. Mark. They sought how they might take him with subtlety (ἐν δόλῳ), and kill him. It is, literally, they were seeking (ἐλήτουν). The verb with its tense implies continuous and eager desire. They used subtlety, because they feared lest he should escape out of their hands. Moreover they feared the people, lest they should fight for him, and not suffer him to be taken.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English ReadersXIV.(1, 2) After two days was the feast of the passover.--See Notes on Matthew 26:1-5. Better, was the passover, and the feast of unleavened bread. The latter designation is common to St. Mark and St. Luke, as an explanation intended for Gentile readers. The same fact accounts, perhaps, for the omission by both of the name of Caiaphas as the chief mover in the scheme.