Luke Chapter 7 verse 27 Holy Bible

ASV Luke 7:27

This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
read chapter 7 in ASV

BBE Luke 7:27

This is he of whom it has been said, See, I send my servant before your face, who will make ready your way before you.
read chapter 7 in BBE

DARBY Luke 7:27

This is he concerning whom it is written, Behold, *I* send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
read chapter 7 in DARBY

KJV Luke 7:27

This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
read chapter 7 in KJV

WBT Luke 7:27


read chapter 7 in WBT

WEB Luke 7:27

This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, Who will prepare your way before you.'
read chapter 7 in WEB

YLT Luke 7:27

this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
read chapter 7 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 27. - This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. He quietly answers the question surging up in the listeners' hearts. No; not Messiah, but his forerunner. Centuries ago the mission of this John was foretold, and exactly described by one of the well-known and honoured prophet line. They who were listening, many of them, knew the words well, as the Teacher quoted from the great Malachi. The old ring of the famous prediction was unchanged; perhaps few of the by-standers noticed the slight alteration which was made by Jesus as he quoted. But in after-days the deep significance of the seemingly trifling change, we may well imagine, was the subject of many a deep solemn hour of meditation among the twelve and the early leaders of the faith. The words in Malachi 3.1 stand thus: "Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me." Our Lord so changes the text that, instead of "before me," it reads with this slight difference, "Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee." The Lord who speaks by the prophets in Malachi announces himself as the coming angel of the covenant: "my messenger shall prepare the way before me;" but this, the Lord who is come as the Son of man, may not as yet openly declare; it is enough that by the thrice-repeated σοῦ ("thy face," "thy way," "before thee"), he signifies that he is marked out and referred to by the Father. See how, without directly uttering it, he nevertheless announces his ἐω εἰμι ("I am he") in his sublime humility (so Stier, 'Words of the Lord Jesus'). Godet presents the same thought from another point of view: "In the prophet's eyes he who was sending, and he before whom the way was to be prepared, were one and the same Person, Jehovah. Hence the ' before me' of Malachi. But for Jesus, who is speaking of himself, and never confounds himself with the Father, a distinction became necessary. It is not Jehovah speaking of himself but Jehovah speaking to Jesus; hence the form 'before thee.'"

Ellicott's Commentary