Luke Chapter 20 verse 28 Holy Bible

ASV Luke 20:28

and they asked him, saying, Teacher, Moses wrote unto us, that if a man's brother die, having a wife, and he be childless, his brother should take the wife, and raise up seed unto his brother.
read chapter 20 in ASV

BBE Luke 20:28

Master, Moses said that if a man's brother comes to his end, having a wife, but no children, his brother is to take the wife, and get a family for his brother.
read chapter 20 in BBE

DARBY Luke 20:28

demanded of him saying, Teacher, Moses wrote to us, If any one's brother, who has a wife, die, and he die childless, his brother shall take the wife and raise up seed to his brother.
read chapter 20 in DARBY

KJV Luke 20:28

Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
read chapter 20 in KJV

WBT Luke 20:28


read chapter 20 in WBT

WEB Luke 20:28

They asked him, "Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies having a wife, and he is childless, his brother should take the wife, and raise up children for his brother.
read chapter 20 in WEB

YLT Luke 20:28

saying, `Teacher, Moses wrote to us, If any one's brother may die, having a wife, and he may die childless -- that his brother may take the wife, and may raise up seed to his brother.
read chapter 20 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...Greek“Teacher,”Διδάσκαλε (Didaskale)Noun - Vocative Masculine SingularStrong's 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor.they said,λέγοντες (legontes)Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine PluralStrong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “MosesΜωϋσῆς (Mōusēs)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.wroteἔγραψεν (egrapsen)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.for usἡμῖν (hēmin)Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person PluralStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.that ifἐάν (ean)ConjunctionStrong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.a man’sτινος (tinos)Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine SingularStrong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.brotherἀδελφὸς (adelphos)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.diesἀποθάνῃ (apothanē)Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person SingularStrong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.[and] leavesἔχων (echōn)Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine SingularStrong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.a wifeγυναῖκα (gynaika)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.butκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. no children,ἄτεκνος (ateknos)Adjective - Nominative Masculine SingularStrong's 815: Childless. Childless.[the man]ἀδελφὸς (adelphos)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.should marryλάβῃ (labē)Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person SingularStrong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. [his brother’s]τὴν (tēn)Article - Accusative Feminine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.[widow]γυναῖκα (gynaika)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. raise upἐξαναστήσῃ (exanastēsē)Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person SingularStrong's 1817: From ek and anistemi; objectively, to produce, i.e. beget; subjectively, to arise, i.e. object.offspringσπέρμα (sperma)Noun - Accusative Neuter SingularStrong's 4690: From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.forτῷ (tō)Article - Dative Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.[him].ἀδελφῷ (adelphō)Noun - Dative Masculine SingularStrong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.Jump to PreviousChildless Children Die Dies Family Law Marry Master Moses Question Rabbi Raise Seed Teacher Widow Wife Wrote