Luke Chapter 20 verse 26 Holy Bible

ASV Luke 20:26

And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
read chapter 20 in ASV

BBE Luke 20:26

And they were not able to get anything from these words before the people: but they were full of wonder at his answer, and said nothing.
read chapter 20 in BBE

DARBY Luke 20:26

And they were not able to take hold of him in [his] expressions before the people, and, wondering at his answer, they were silent.
read chapter 20 in DARBY

KJV Luke 20:26

And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
read chapter 20 in KJV

WBT Luke 20:26


read chapter 20 in WBT

WEB Luke 20:26

They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.
read chapter 20 in WEB

YLT Luke 20:26

and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.
read chapter 20 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(26) And they could not take hold of his words.--As St. Luke is fuller in his account of the plot of the questioners (Luke 20:20), so is he in that of its defeat.They marvelled at his answer.--There is an interesting, though obviously undesigned, parallelism with the narrative of the incident in which the Lord Jesus was first brought face to face with the Rabbis of Jerusalem. Then also "they were astonished at His answers" (Luke 2:47). The childhood was, in this respect, a prophecy of the manhood.Parallel Commentaries ...GreekAndΚαὶ (Kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. they were unableἴσχυσαν (ischysan)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 2480: To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force.to trap Him inἐπιλαβέσθαι (epilabesthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 1949: To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent). Hisαὐτοῦ (autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.wordsῥήματος (rhēmatos)Noun - Genitive Neuter SingularStrong's 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.beforeἐναντίον (enantion)PrepositionStrong's 1726: Before, in the presence of, in the eyes of. Neuter of enantios; in the presence of.theτοῦ (tou)Article - Genitive Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.people;λαοῦ (laou)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 2992: Apparently a primary word; a people.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. astonishedθαυμάσαντες (thaumasantes)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine PluralStrong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.atἐπὶ (epi)PrepositionStrong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. Hisαὐτοῦ (autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.answer,ἀποκρίσει (apokrisei)Noun - Dative Feminine SingularStrong's 612: An answer, reply. From apokrinomai; a response.they fell silent.ἐσίγησαν (esigēsan)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 4601: Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.Jump to PreviousAble Amazed Astonished Catch Expressions Full Held Hold Lay Marveled Marveling Marvelled Marvelling Peace Presence Public Silent Trap Unable Weren't Wondered Wondering Words