Luke Chapter 14 verse 18 Holy Bible

ASV Luke 14:18

And they all with one `consent' began to make excuse. The first said unto him, I have bought a field, and I must needs go out and see it; I pray thee have me excused.
read chapter 14 in ASV

BBE Luke 14:18

And they all gave reasons why they were not able to come. The first said to him, I have got a new field, and it is necessary for me to go and see it: I am full of regret that I am unable to come.
read chapter 14 in BBE

DARBY Luke 14:18

And all began, without exception, to excuse themselves. The first said to him, I have bought land, and I must go out and see it; I pray thee hold me for excused.
read chapter 14 in DARBY

KJV Luke 14:18

And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
read chapter 14 in KJV

WBT Luke 14:18


read chapter 14 in WBT

WEB Luke 14:18

They all as one began to make excuses. "The first said to him, 'I have bought a field, and I must go and see it. Please have me excused.'
read chapter 14 in WEB

YLT Luke 14:18

`And they began with one consent all to excuse themselves: The first said to him, A field I bought, and I have need to go forth and see it; I beg of thee, have me excused.
read chapter 14 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(18) They all with one consent . . .--The Greek phrase, as the italics show, is elliptical; but the English idiom expresses its meaning whether we take the omitted noun to be "voice," or "consent" or "mind."To make excuse.--To beg off would, perhaps, be too colloquial, but it exactly expresses the force of the Greek verb.I have bought a piece of ground.--The Greek noun implies a little more than the English--better, perhaps, a farm (see Notes on Mark 6:36); and the tense in each case is strictly one in which a man naturally speaks of the immediate past--"I bought but now."Parallel Commentaries ...GreekButΚαὶ (Kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. one after another,μιᾶς (mias)Adjective - Genitive Feminine SingularStrong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.they allπάντες (pantes)Adjective - Nominative Masculine PluralStrong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.beganἤρξαντο (ērxanto)Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person PluralStrong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence.to make excuses.παραιτεῖσθαι (paraiteisthai)Verb - Present Infinitive Middle or PassiveStrong's 3868: From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.Theὁ (ho)Article - Nominative Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.first [one]πρῶτος (prōtos)Adjective - Nominative Masculine SingularStrong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.said,εἶπεν (eipen)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.‘I have boughtἠγόρασα (ēgorasa)Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person SingularStrong's 59: To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.a fieldἈγρὸν (Agron)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 68: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. Iἔχω (echō)Verb - Present Indicative Active - 1st Person SingularStrong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.needἀνάγκην (anankēn)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 318: From ana and the base of agkale; constraint; by implication, distress.to goἐξελθὼν (exelthōn)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine SingularStrong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.seeἰδεῖν (idein)Verb - Aorist Infinitive ActiveStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.it.αὐτόν (auton)Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.Pleaseἐρωτῶ (erōtō)Verb - Present Indicative Active - 1st Person SingularStrong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.excuseπαρῃτημένον (parētēmenon)Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine SingularStrong's 3868: From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.me.’με (me)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.Jump to PreviousAble Beg Bought Consent Consider Exception Excuse Excused Field First Forth Full Ground Hold Necessary Necessity Need Needs New Piece Please Purchased Reasons Regret Themselves Unable