Luke Chapter 1 verse 3 Holy Bible

ASV Luke 1:3

it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus;
read chapter 1 in ASV

BBE Luke 1:3

It seemed good to me, having made observation, with great care, of the direction of events in their order, to put the facts in writing for you, most noble Theophilus;
read chapter 1 in BBE

DARBY Luke 1:3

it has seemed good to *me* also, accurately acquainted from the origin with all things, to write to thee with method, most excellent Theophilus,
read chapter 1 in DARBY

KJV Luke 1:3

It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
read chapter 1 in KJV

WBT Luke 1:3


read chapter 1 in WBT

WEB Luke 1:3

it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus;
read chapter 1 in WEB

YLT Luke 1:3

it seemed good also to me, having followed from the first after all things exactly, to write to thee in order, most noble Theophilus,
read chapter 1 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 3. - Having had perfect understanding of all things from the very first; more accurately rendered, having followed up (or, investigated) step by step all things from their source. St. Luke, without depreciating the accounts of the life and work of Jesus then current in the Church, here sets out his reasons for undertaking a fresh compilation. His Gospel would differ from the early Gospels: (1) By going back much further than they did. It is doubtful if these primitive Gospels began earlier than with the ministry of John and the baptism of Jesus. St. Mark's Gospel - which, perhaps, represents one of the earliest forms of the apostles' preaching and teaching, - does not go further back than those events. St. Luke gave Theophilus, among other early details, a history of the incarnation and the infancy of the Blessed One. (2) By presenting the whole story in a consecutive form. Hitherto, apparently, "apostolic tradition probably had a more or less fragmentary character; the apostles not relating every time the whole of the facts, but only those which best answered to the circumstances in which they were preaching. This is expressly said of St. Peter, on the testimony of Papias, or of the old presbyter on whom he relied: Πρὸς τὰς χρείας ἐποιε1FC0;ιτο τὰς διδασκαλίας ('He chose each time the facts appropriate to the needs of his hearers'). Important omissions would easily result from this mode of telling the great story" (Godet). Most excellent Theophilus. The term rendered "most excellent" (κράτιστε) denotes that the friend of Luke for whom nominally his Gospel was written was a man of high rank in the Roman world of that day. Nothing is known of his history. He was most likely, from Luke's connection with Antioch, a noble of that great and wealthy city, and may fairly be taken as a representative of that cultured thoughtful class for whom in a measure St. Luke especially wrote. The title κράτιστε, by which the Theophilus is here addressed, we find several times applied to high Roman officials, such as Felix and Festus (Acts 23:26; Acts 24:3; Acts 26:25).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(3) Having had perfect understanding of all things.--Better, having traced (or investigated) all things from their source. The verb used is one which implies following the course of events step by step. The adverb which follows exactly answers to what we call the origines of any great movement. It goes further back than the actual beginning of the movement itself.In order.--The word implies a distinct aim at chronological arrangement, but it does not necessarily follow, where the order in St. Luke varies from that of the other Gospels, that it is therefore the true order. In such matters the writer, who was avowedly a compiler, might well be at some disadvantage as compared with others.Most excellent Theophilus.--The adjective is the same as that used of Felix by Tertullus (Acts 24:3), and implies at least high social position, if not official rank. The name, which means "Friend of God," might well be taken by a Christian convert at his baptism. Nothing more can be known of the person so addressed beyond the fact that he was probably a Gentile convert who had already been partially instructed in the facts of the Gospel history.