Leviticus Chapter 19 verse 34 Holy Bible

ASV Leviticus 19:34

The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were sojourners in the land of Egypt: I am Jehovah your God.
read chapter 19 in ASV

BBE Leviticus 19:34

Let him be to you as one of your countrymen and have love for him as for yourself; for you were living in a strange land, in the land of Egypt: I am the Lord your God.
read chapter 19 in BBE

DARBY Leviticus 19:34

As one born among you shall the stranger who sojourneth with you be unto you; and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am Jehovah your God.
read chapter 19 in DARBY

KJV Leviticus 19:34

But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
read chapter 19 in KJV

WBT Leviticus 19:34

But the stranger that dwelleth with you shall be to you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
read chapter 19 in WBT

WEB Leviticus 19:34

The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
read chapter 19 in WEB

YLT Leviticus 19:34

as a native among you is the sojourner to you who is sojourning with you, and thou hast had love to him as to thyself, for sojourners ye have been in the land of Egypt; I `am' Jehovah your God.
read chapter 19 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(34)But the stranger that dwelleth.--Better, The stranger that sojourneth. The word "but" is not in the original, and its insertion mars the flow of the passage, whilst the expression rendered in the Authorised Version by "dwelleth" is the same which is translated "sojourn in the preceding verse. This stranger is in every respect to be treated as any other member of the commonwealth, and as a native.Shalt love him as thyself.--He is not simply to be treated with consideration and courtesy because he is a foreigner, and enjoy the rights and receive the justice due to every human being, but he is to be put on a perfect equality with the ordinary Israelite. Hence the precept laid down in Leviticus 19:18, "thou shalt love thy neighbour as thyself," is here enacted with regard to the stranger. It was this humane law which attracted so many strangers to Palestine. Hence we find that in the days of Solomon there were 153,600 strangers in the Holy Land.For ye were strangers in the land of Egypt.--To enforce these kindly sentiments towards strangers, which was so contrary to the practice of the surrounding nations, who had an inveterate hatred of all foreigners, the lawgiver appeals to their own bitter experience. They knew with what inhumanity they were treated in Egypt because they were strangers, how they had been humiliated and reduced to slavery. The very thought of this will not only soften their hearts, but will enable them to see that the safety of all classes consists in basing our legislation upon the principle of equal rights to all inhabitants. This pathetic appeal is to be found three times more in the Pentateuch to enforce this precept (Exodus 22:20; Exodus 23:9; Deuteronomy 10:19).Parallel Commentaries ...HebrewYou must treatיִהְיֶ֨ה (yih·yeh)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 1961: To fall out, come to pass, become, bethe foreignerהַגֵּ֣ר ׀ (hag·gêr)Article | Noun - masculine singularStrong's 1616: A guest, a foreignerlivingהַגָּ֣ר (hag·gār)Article | Verb - Qal - Participle - masculine singularStrong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostilityamong youאִתְּכֶ֗ם (’it·tə·ḵem)Preposition | second person masculine pluralStrong's 854: Nearness, near, with, by, at, amongas native-bornכְּאֶזְרָ֣ח (kə·’ez·rāḥ)Preposition-k | Noun - masculine singularStrong's 249: A spontaneous growth, nativeand loveוְאָהַבְתָּ֥ (wə·’ā·haḇ·tā)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singularStrong's 157: To have affection fhimלוֹ֙ (lōw)Preposition | third person masculine singularStrong's Hebrew as yourself,כָּמ֔וֹךָ (kā·mō·w·ḵā)Preposition | second person masculine singularStrong's 3644: Like, as, whenforכִּֽי־ (kî-)ConjunctionStrong's 3588: A relative conjunctionyou wereהֱיִיתֶ֖ם (hĕ·yî·ṯem)Verb - Qal - Perfect - second person masculine pluralStrong's 1961: To fall out, come to pass, become, beforeignersגֵרִ֥ים (ḡê·rîm)Noun - masculine pluralStrong's 1616: A guest, a foreignerin the landבְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)Preposition-b | Noun - feminine singular constructStrong's 776: Earth, landof Egypt.מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)Noun - proper - feminine singularStrong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest AfricaIאֲנִ֖י (’ă·nî)Pronoun - first person common singularStrong's 589: Iam the LORDיְהוָ֥ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelyour God.אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem)Noun - masculine plural construct | second person masculine pluralStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeJump to PreviousAlien Aliens Born Countrymen Dwelleth Egypt Foreigner Foreigners Home-Born Love Native Native-Born Resides Sojourners Sojourneth Sojourns Strangers Thyself