Judges Chapter 8 verse 19 Holy Bible

ASV Judges 8:19

And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
read chapter 8 in ASV

BBE Judges 8:19

And he said, They were my brothers, my mother's sons: by the life of the Lord, if you had kept them safe, I would not put you to death.
read chapter 8 in BBE

DARBY Judges 8:19

And he said, "They were my brothers, the sons of my mother; as the LORD lives, if you had saved them alive, I would not slay you."
read chapter 8 in DARBY

KJV Judges 8:19

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
read chapter 8 in KJV

WBT Judges 8:19

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
read chapter 8 in WBT

WEB Judges 8:19

He said, They were my brothers, the sons of my mother: as Yahweh lives, if you had saved them alive, I would not kill you.
read chapter 8 in WEB

YLT Judges 8:19

And he saith, `My brethren -- sons of my mother -- they; Jehovah liveth, if ye had kept them alive -- I had not slain you.'
read chapter 8 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) The sons of my mother.--Comp. Genesis 43:29.As the Lord liveth.--Ruth 3:13; 1Samuel 14:41. (Comp. 'n. xii. 949.)Parallel Commentaries ...Hebrew“Theyהֵ֑ם (hêm)Pronoun - third person masculine pluralStrong's 1992: Theywere my brothers,”אַחַ֥י (’a·ḥay)Noun - masculine plural construct | first person common singularStrong's 251: A brother, )Gideon replied,וַיֹּאמַ֕ר (way·yō·mar)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 559: To utter, say“the sonsבְּנֵֽי־ (bə·nê-)Noun - masculine plural constructStrong's 1121: A sonof my mother!אִמִּ֖י (’im·mî)Noun - feminine singular construct | first person common singularStrong's 517: A mother, )As surely as the LORDיְהוָ֗ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israellives,חַי־ (ḥay-)Noun - masculine singularStrong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, lifeifל֚וּ (lū)PrepositionStrong's 3863: If, would that!you had let them live,הַחֲיִתֶ֣ם (ha·ḥă·yi·ṯem)Verb - Hifil - Perfect - second person masculine pluralStrong's 2421: To live, to reviveI would notלֹ֥א (lō)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, nokillהָרַ֖גְתִּי (hā·raḡ·tî)Verb - Qal - Perfect - first person common singularStrong's 2026: To smite with deadly intentyou.”אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem)Direct object marker | second person masculine pluralStrong's 853: Untranslatable mark of the accusative caseJump to PreviousAlive Death Kept Kill Live Mother Mother's Safe Saved Slain Slay Spared Surely