Judges Chapter 7 verse 4 Holy Bible

ASV Judges 7:4

And Jehovah said unto Gideon, The people are yet too many; bring them down unto the water, and I will try them for thee there: and it shall be, that of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say unto thee, This shall not go with thee, the same shall not go.
read chapter 7 in ASV

BBE Judges 7:4

Then the Lord said to Gideon, There are still more people than is necessary; take them down to the water so that I may put them to the test for you there; then whoever I say is to go with you will go, and whoever I say is not to go will not go.
read chapter 7 in BBE

DARBY Judges 7:4

And the LORD said to Gideon, "The people are still too many; take them down to the water and I will test them for you there; and he of whom I say to you, 'This man shall go with you,' shall go with you; and any of whom I say to you, 'This man shall not go with you,' shall not go."
read chapter 7 in DARBY

KJV Judges 7:4

And the LORD said unto Gideon, The people are yet too many; bring them down unto the water, and I will try them for thee there: and it shall be, that of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say unto thee, This shall not go with thee, the same shall not go.
read chapter 7 in KJV

WBT Judges 7:4

And the LORD said to Gideon, The people are yet too many; bring them down to the water, and I will try them for thee there; and it shall be, that of whom I say to thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say to thee, This shall not go with thee, the same shall not go.
read chapter 7 in WBT

WEB Judges 7:4

Yahweh said to Gideon, The people are yet too many; bring them down to the water, and I will try them for you there: and it shall be, that of whom I tell you, This shall go with you, the same shall go with you; and of whoever I tell you, This shall not go with you, the same shall not go.
read chapter 7 in WEB

YLT Judges 7:4

And Jehovah saith unto Gideon, `Yet `are' the people too many; bring them down unto the water, and I refine it for thee there; and it hath been, he of whom I say unto thee, This doth go with thee -- he doth go with thee; and any of whom I say unto thee, This doth not go with thee -- he doth not go.'
read chapter 7 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(4) The people are yet too many.--A fresh trial of faith; but small numbers were essential for the method of victory by which God intended that the deliverance should be achieved.Unto the water.--i.e., to the spring of Harod.I will try them.--The LXX. render it (Cod. Vat.), "I will purge them," as gold from dross, and this is the literal sense of the word (Isaiah 1:25; Isaiah 48:10).Parallel Commentaries ...HebrewThenה֚וּא (hū)Pronoun - third person masculine singularStrong's 1931: He, self, the same, this, that, as, arethe LORDיְהוָ֜ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelsaidוַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 559: To utter, saytoאֶל־ (’el-)PrepositionStrong's 413: Near, with, among, toGideon,גִּדְע֗וֹן (giḏ·‘ō·wn)Noun - proper - masculine singularStrong's 1439: Gideon -- a judge of Israel“There are stillעוֹד֮ (‘ō·wḏ)AdverbStrong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, moretoo manyרָב֒ (rāḇ)Adjective - masculine singularStrong's 7227: Much, many, greatpeople.הָעָ֣ם (hā·‘ām)Article | Noun - masculine singularStrong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flockTake them downהוֹרֵ֤ד (hō·w·rêḏ)Verb - Hifil - Imperative - masculine singularStrong's 3381: To come or go down, descendtoאֶל־ (’el-)PrepositionStrong's 413: Near, with, among, tothe water,הַמַּ֔יִם (ham·ma·yim)Article | Noun - masculine pluralStrong's 4325: Water, juice, urine, semenand I will sift themוְאֶצְרְפֶ֥נּוּ (wə·’eṣ·rə·p̄en·nū)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | third person masculine singularStrong's 6884: To smelt, refine, testfor youלְךָ֖ (lə·ḵā)Preposition | second person masculine singularStrong's Hebrew there.שָׁ֑ם (šām)AdverbStrong's 8033: There, then, thitherIfאֲשֶׁר֩ (’ă·šer)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatI sayאֹמַ֨ר (’ō·mar)Verb - Qal - Imperfect - first person common singularStrong's 559: To utter, sayto you,אֵלֶ֜יךָ (’ê·le·ḵā)Preposition | second person masculine singularStrong's 413: Near, with, among, to‘This [one]זֶ֣ה ׀ (zeh)Pronoun - masculine singularStrong's 2088: This, thatshall goיֵלֵ֣ךְ (yê·lêḵ)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 1980: To go, come, walkwith you,’אִתָּ֗ךְ (’it·tāḵ)Preposition | second person masculine singularStrong's 854: Nearness, near, with, by, at, amonghe shall go.יֵלֵ֣ךְ (yê·lêḵ)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 1980: To go, come, walkBut ifאֲשֶׁר־ (’ă·šer-)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatI say,אֹמַ֜ר (’ō·mar)Verb - Qal - Imperfect - first person common singularStrong's 559: To utter, say‘This [one]זֶ֚ה (zeh)Pronoun - masculine singularStrong's 2088: This, thatshall notלֹא־ (lō-)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, nogoיֵלֵ֣ךְ (yê·lêḵ)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 1980: To go, come, walkwith you,’עִמָּ֔ךְ (‘im·māḵ)Preposition | second person feminine singularStrong's 5973: With, equally withheה֖וּא (hū)Pronoun - third person masculine singularStrong's 1931: He, self, the same, this, that, as, areshall notלֹ֥א (lō)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, nogo.?יֵלֵֽךְ׃ (yê·lêḵ)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 1980: To go, come, walkJump to PreviousTest Try Water Whomsoever