John Chapter 5 verse 16 Holy Bible

ASV John 5:16

And for this cause the Jews persecuted Jesus, because he did these things on the sabbath.
read chapter 5 in ASV

BBE John 5:16

And for this reason the Jews were turned against Jesus, because he was doing these things on the Sabbath.
read chapter 5 in BBE

DARBY John 5:16

And for this the Jews persecuted Jesus [and sought to kill him], because he had done these things on sabbath.
read chapter 5 in DARBY

KJV John 5:16

And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
read chapter 5 in KJV

WBT John 5:16


read chapter 5 in WBT

WEB John 5:16

For this cause the Jews persecuted Jesus, and sought to kill him, because he did these things on the Sabbath.
read chapter 5 in WEB

YLT John 5:16

and because of this were the Jews persecuting Jesus, and seeking to kill him, because these things he was doing on a sabbath.
read chapter 5 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(16) The words, "and sought to slay Him," should be omitted. They have been inserted in some MSS. to explain the first clause of John 5:18. For "He had done," read He was doing. The word is in the imperfect tense, expressing continuance or custom. It is either that from this one instance they generalise a law of practice to justify their persecution, or that some of the earlier unrecorded miracles were also performed on the Sabbath. (Comp. Luke 6:1-11.)Parallel Commentaries ...GreekNowΚαὶ (Kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. becauseδιὰ (dia)PrepositionStrong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.[Jesus] was doingἐποίει (epoiei)Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.these thingsταῦτα (tauta)Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter PluralStrong's 3778: This; he, she, it. onἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.[the] Sabbath,σαββάτῳ (sabbatō)Noun - Dative Neuter SingularStrong's 4521: The Sabbath, a week. theοἱ (hoi)Article - Nominative Masculine PluralStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.JewsἸουδαῖοι (Ioudaioi)Adjective - Nominative Masculine PluralStrong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.began to persecuteἐδίωκον (ediōkon)Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 1377: To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.[Him].Ἰησοῦν (Iēsoun)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.Jump to PreviousAccount Cause Jesus Jews Kill Persecute Persecuted Persecuting Reason Sabbath Seeking Slay Sought Turned