John Chapter 18 verse 18 Holy Bible

ASV John 18:18

Now the servants and the officers were standing `there', having made a fire of coals; for it was cold; and they were warming themselves: and Peter also was with them, standing and warming himself.
read chapter 18 in ASV

BBE John 18:18

Now the servants and the police had made a fire of coals because it was cold; they were warming themselves in front of it and Peter was there with them, warming himself.
read chapter 18 in BBE

DARBY John 18:18

But the bondmen and officers, having made a fire of coals (for it was cold), stood and warmed themselves; and Peter was standing with them and warming himself.
read chapter 18 in DARBY

KJV John 18:18

And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.
read chapter 18 in KJV

WBT John 18:18


read chapter 18 in WBT

WEB John 18:18

Now the servants and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold. They were warming themselves. Peter was with them, standing and warming himself.
read chapter 18 in WEB

YLT John 18:18

and the servants and the officers were standing, having made a fire of coals, because it was cold, and they were warming themselves, and Peter was standing with them, and warming himself.
read chapter 18 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 18. - The εἰστήκεισαν δὲ implies the conditions under which the first fearful fall of Peter was accomplished. Now the servants and the officers were standing (imperfect tense), having made (πεποιηκότες, perfect participle) a fire of coals (ἀνθρακιάν), congeries prunarum ardentium (cf. John 21:9; Ecclus. 11:32, "a glowing fire;" Aquila, Psalm 120:4), because it was cold (in the dead of the night, even in April, at the present day, the temperature falls considerably, and the cold is felt far more keenly in these climates in contrast with the heat of the sun by day): and Peter was standing with them, standing and warming himself. The whole construction of the sentence implies that this was how matters stood while the examination was going on to which John then reverts. The synoptists know or say nothing of this first examination, which bears upon it strong marks of authenticity.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(18) And the servants and officers stood there.--i.e., in the quadrangular court. The "servants" "are the household servants or slaves of the high priest. The officers are the Temple servants. (Comp. Note on John 18:3.)A fire of coals.--In the Greek this phrase is expressed by one word which occurs again in the New Testament in John 21:9; and in the LXX. in Ecclesiasticus 11:30; Ecclesiasticus 11:32; and 4Ma 9:20. It means a glowing fire. One of the Greek translators (Aquila) uses it in Psalm 119:4 (English version Psalm 120:4 : "coals of juniper"--that is, of the broom plant). . . .