Job Chapter 38 verse 25 Holy Bible
Who hath cleft a channel for the waterflood, Or the way for the lightning of the thunder;
read chapter 38 in ASV
By whom has the way been cut for the flowing of the rain, and the flaming of the thunder;
read chapter 38 in BBE
Who hath divided a channel for the rain-flood, and a way for the thunder's flash;
read chapter 38 in DARBY
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
read chapter 38 in KJV
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
read chapter 38 in WBT
Who has cut a channel for the flood water, Or the path for the thunderstorm;
read chapter 38 in WEB
Who hath divided for the flood a conduit? And a way for the lightning of the voices?
read chapter 38 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 25. - Who hath divided a water-course for the overflowing of waters? rather, as in the Revised Version, Who hath cleft a channel for the water-flood? i.e. Who has furrowed and seamed the ground (in Western Asia) with deep gullies, or "water-courses," for the rapid carrying off of the violent rains to which those regions are subject? The wadies of Syria and Arabia seem to be alluded to. They too are God's work, not Job's. Or a way for the lightning of thunder? The "way" for the passage of the electric current is not marked out beforehand, like the way for the escape of the superfluous waters; but it is equally determined on and arranged previously by God, who has laid down the laws which it is bound to follow.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(25) Who hath divided a watercourse.--Rather, cleft a channel for the water-flood.