Job Chapter 23 verse 12 Holy Bible

ASV Job 23:12

I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
read chapter 23 in ASV

BBE Job 23:12

I have never gone against the orders of his lips; the words of his mouth have been stored up in my heart.
read chapter 23 in BBE

DARBY Job 23:12

Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart.
read chapter 23 in DARBY

KJV Job 23:12

Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
read chapter 23 in KJV

WBT Job 23:12

Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
read chapter 23 in WBT

WEB Job 23:12

I haven't gone back from the commandment of his lips. I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
read chapter 23 in WEB

YLT Job 23:12

The command of His lips, and I depart not. Above my allotted portion I have laid up The sayings of His mouth.
read chapter 23 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 12. - Neither have I gone back from the commandment of his lips. Professor Lee rightly observes that this declaration "takes it for granted that, at least, some precepts of God had been revealed before this time" ('Book of Job,' p. 370). Them were "commandments" which Job recognized as having proceeded from God, and "words" which he looked upon as being the utterances of his mouth. This is strong evidence of a primeval revelation which, if not reduced to writing, had, at any rate, been handed down by tradition to Job's day. Genesis 3:14-19 and Genesis 9:1-7 may afford the true explanation of this difficulty. I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food. This is scarcely strong enough. Job says, "I have treasured up taken to myself, and preserved the words of his mouth," either "more than my necessary food" or "more than my own law." If the former rendering be preferred, there is no need of explanation; if the latter, we must regard "my own law" as meaning "the law of my own mind, my own will, the will of the natural man" (Cook).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(12) I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.--Comp. John 4:32-34. Or, I have treasured up the words, &c., according to the statute prescribed to me, or from my own law: i.e., "I made it a principle with myself to treasure up the words of His mouth." The LXX. and the Vulg. have a differing reading, and render in my bosom.