Jeremiah Chapter 51 verse 23 Holy Bible
and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke `of oxen'; and with thee will I break in pieces governors and deputies.
read chapter 51 in ASV
With you the keeper of sheep with his flock will be broken, and with you the farmer and his oxen will be broken, and with you captains and rulers will be broken.
read chapter 51 in BBE
and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and rulers.
read chapter 51 in DARBY
I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.
read chapter 51 in KJV
read chapter 51 in WBT
and with you will I break in pieces the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke [of oxen]; and with you will I break in pieces governors and deputies.
read chapter 51 in WEB
And I have broken in pieces by thee shepherd and his drove, And I have broken in pieces by thee husbandman and his team, And I have broken in pieces by thee governors and prefects.
read chapter 51 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 23. - Captains; rather, governors. It is the Hebraized form (pekhah) of the official name of an Assyrian or Babylonian governor (pahhat). Rulers; rather, viceroys; Hebrew, segamin (plural). The singular, sagan, is Hebraized from the Assyrian sakun, Babylonian sagun.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(23) With thee will I break in pieces captains and rulers.--The exhausting of all sorts and conditions of men culminates in the ruling caste. The Hebrew word for "captain" (Pekha) is interesting as connected with the Arabic, with which we are now familiar in the form Pacha (Frst, Lex.).