Jeremiah Chapter 51 verse 11 Holy Bible

ASV Jeremiah 51:11

Make sharp the arrows; hold firm the shields: Jehovah hath stirred up the spirit of the kings of the Medes; because his purpose is against Babylon, to destroy it: for it is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.
read chapter 51 in ASV

BBE Jeremiah 51:11

Make bright the arrows; take up the body-covers: the Lord has been moving the spirit of the king of the Medes; because his design against Babylon is its destruction: for it is the punishment from the Lord, the payment for his Temple.
read chapter 51 in BBE

DARBY Jeremiah 51:11

Sharpen the arrows; take the shields. Jehovah hath stirred up the spirit of the kings of the Medes; for his purpose is against Babylon, to destroy it; for this is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.
read chapter 51 in DARBY

KJV Jeremiah 51:11

Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple.
read chapter 51 in KJV

WBT Jeremiah 51:11


read chapter 51 in WBT

WEB Jeremiah 51:11

Make sharp the arrows; hold firm the shields: Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes; because his purpose is against Babylon, to destroy it: for it is the vengeance of Yahweh, the vengeance of his temple.
read chapter 51 in WEB

YLT Jeremiah 51:11

Cleanse ye the arrows, fill the shields, Stirred up hath Jehovah the spirit of the kings of Madia, For against Babylon His device `is' to destroy it, For the vengeance of Jehovah it `is', The vengeance of His temple.
read chapter 51 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 11. - Make bright; rather, polish, so that the arrows may penetrate easily (comp. Isaiah 49:2, "a polished shaft"). Gather the shields; rather, fill the shields (viz. with your arms); i.e. take hold of them. Comp. the phrase, "to fill the hand with the bow" (2 Kings 9:24). The rendering" quivers" is wanting in philological authority, and seems to have been inferred from this passage, where, however, it is unnecessary. The kings of the Medes. The prophet speaks of the Medes and not the Persians (comp. Isaiah 13:17). "The reason, probably, is twofold: (1) that the name Madai became known to the Jews at an earlier period than Paras, 'Persia;' and (2) that the generals of Cyrus were apparently Medes (e.g. Mazares and Harpagus, Herod., 1:157, 162)" (Cheyne's 'Prophecies of Isaiah,' 2:275, 276). The new Cyrus inscription throws light on the latter circumstance.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(11) Make bright the arrows.--Better, Sharpen, the "polishing" or "making bright" being as the means to that end.Gather the shields.--Literally, fill the shields, i.e., arm yourselves with them, The large shields of the Persian soldiers covered the whole body, and the man literally filled them. The LXX. and Vulgate agree in rendering the noun "quivers" instead of "shields," but this would seem to have been a conjecture rising out of a wish to connect the two clauses. The rendering of the Authorised version agrees with the use of the word in Song Song of Solomon 4:4; Ezekiel 27:11; 2Kings 11:10. Some critics interpret the words as meaning "fill the shields with oil," as parallel to "sharpen the arrows," and agreeing with "anoint the shield" in Isaiah 21:5.Of the kings of the Medes.--As with the Greeks in their use of the terms Medise and Medism, so with the Hebrews the Medes are more prominent than the Persians in the work of destruction (comp. Isaiah 13:17). The "kings" are the chieftains of tribes more or less independent, but owning the suzerainty of the Persian king. It is noticeable that the ruler of Babylon, after its capture by Cyrus, in Daniel 5:31, is "Darius the Median," and that he is called a "king." . . .