Jeremiah Chapter 3 verse 19 Holy Bible

ASV Jeremiah 3:19

But I said, How I will put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of the nations! and I said, Ye shall call me My Father, and shall not turn away from following me.
read chapter 3 in ASV

BBE Jeremiah 3:19

But I said, How am I to put you among the children, and give you a desired land, a heritage of glory among the armies of the nations? and I said, You are to say to me, My father; and not be turned away from me.
read chapter 3 in BBE

DARBY Jeremiah 3:19

And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance of the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from following me.
read chapter 3 in DARBY

KJV Jeremiah 3:19

But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
read chapter 3 in KJV

WBT Jeremiah 3:19


read chapter 3 in WBT

WEB Jeremiah 3:19

But I said, How I will put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of the nations! and I said, You shall call me My Father, and shall not turn away from following me.
read chapter 3 in WEB

YLT Jeremiah 3:19

And I have said, How do I put thee among the sons, And give to thee a desirable land, A beauteous inheritance of the hosts of nations, And I say, My father -- ye do call to Me, And from after Me ye do not turn back.
read chapter 3 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 19. - The concluding words of the last verse have turned the current of the prophet's thoughts. "Unto your fathers." Yes; how bright the prospect when that ideal of Israel was framed in the Divine counsels! Condescending accommodation to human modes of thought; But I said fails to represent the relation of this verse to the preceding. Render, I indeed had said, and continue, How will I, etc. Put thee among the children. This is a very common rendering, but of doubtful correctness. It assumes that, from the point of view adopted (under Divine guidance) in the prophecies of Jeremiah, the various heathen nations were in the relation of sons to Jehovah. This is most improbable; indeed, even Exodus 4:22 does not really favor the doctrine of the universal fatherhood of God in the fullest sense of the word. Moreover, the pronoun rendered "thee" is in the feminine, indicating that the prophet has still in his mind the picture of Israel as Jehovah's bride. It would surely be an absurd statement that Jehovah would put his bride among the children! Render, therefore, How will I found thee with sons! comparing, for the use of the Hebrew verb, 1 Samuel 2:8, and for that of the preposition, Isaiah 54:11. It is, in fact, the familiar figure by which a family or a nation is likened to a building ("house of Abraham," "of Israel"). Jehovah's purpose had been to make Abraham's seed as the dust of the earth (Genesis 13:16). Instead of that, the restored exiles would be few, and weak in proportion, so that the Jewish Church of the early restoration period is represented as complaining, "We made not the land salvation, neither were inhabitants of the world produced" (Isaiah 26:18). A special Divine promise was needed to surmount this grave difficulty. A goodly... nations; rather, a heritage the most glorious among the nations. So in Ezekiel (Ezekiel 20:6, 15) Palestine is described as "the glory of all lands." The want of irrigation, and the denudation of the land, have no doubt much diminished the natural beauty and fertility of Palestine; but wherever moderate care is bestowed on the soil, how well it rewards it! Thou shalt call me... shalt not turn; rather, thou wilt call me... wilt not turn. It is the continuation of Jehovah's ideal for Israel. In response to his loving gifts, Israel would surely recognize him as her Father, and devote to him all her energies in willing obedience. Father is here used, not in the spiritual and individualizing sense of the New Testament, but in such a sense as a member of a primitive Israelitish family, in which the pairia potestas was fully carried out, could realize. The first instance of the individualizing use of the term is in Ecclus. 23:1-4. (For the Old Testament use, comp. Isaiah 1:2; Isaiah 63:16; Exodus 4:22; Hosea 11:1.)

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) But I said.--Better, And I said. There is no contrast with what precedes. The speaker is, of course, Jehovah. The How shall I put thee! is an exclamation rather than a question, the utterance of a promise as with an intensity of affirmation. Special stress is laid on the pronoun "I." The words have been rendered by some commentators, following the Targum, How shall I clothe thee with children?A pleasant land.--Literally, as in the margin, a land of desire, i.e., desirable.A goodly heritage of the hosts of nations.--More accurately, a heritage of the beauty of beauties (Hebrew for "chief beauty") of the nations. The English version rests on the assumption that the word translated "beauties" is the same as that elsewhere rendered "Sabaoth," or "hosts," which it closely resembles.And I said.--Not, as in the English, the answer to a question, but the continuance of the same thought. God will treat repentant Israel as His child: He will lead Israel to trust Him as a father. The days of apostasy ("turning away") will then be over. The original Hebrew seems, to judge from the LXX. version, to have had the plural "ye shall call," "ye shall not turn away," the prophet passing from the collective unity to the individuals that composed it.