Jeremiah Chapter 19 verse 3 Holy Bible
and say, Hear ye the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil upon this place, which whosoever heareth, his ears shall tingle.
read chapter 19 in ASV
Say, Give ear to the word of the Lord, O kings of Judah and people of Jerusalem; the Lord of armies, the God of Israel, has said, See, I will send evil on this place which will be bitter to the ears of anyone hearing of it.
read chapter 19 in BBE
and say, Hear the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle;
read chapter 19 in DARBY
And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.
read chapter 19 in KJV
read chapter 19 in WBT
and say, Hear you the word of Yahweh, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.
read chapter 19 in WEB
and hast said, Hear a word of Jehovah, ye kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: `Lo, I am bringing in evil on this place, at which the ears of every one who is hearing it do tingle,
read chapter 19 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 3. - O kings of Judah; i.e. the numerous clan of royal princes, kings by courtesy (see on Jeremiah 17:20). His ears shall tingle (so 2 Kings 21:12; comp. 1 Samuel 3:11).
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(3) O kings of Judah.--The plural seems used to include both the reigning king, Jehoiakim, and his heir-apparent or presumptive.His ears shall tingle.--The phrase, occurring as it does in 1Samuel 3:11, in the prophecy of the doom of the earlier sanctuary, seems intentionally used to remind those who heard it of the fate that had fallen on Shiloh. The destruction of the first sanctuary of Israel was to be the type of that of the second (Psalm 78:60; Jeremiah 7:14). The phrase had, however, been used more recently (2Kings 21:12).