Jeremiah Chapter 11 verse 10 Holy Bible
They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
read chapter 11 in ASV
They are turned back to the sins of their fathers, who would not give ear to my words; they have gone after other gods and become their servants: the people of Israel and the people of Judah have not kept the agreement which I made with their fathers.
read chapter 11 in BBE
They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they have gone after other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
read chapter 11 in DARBY
They are turned back to the iniquities of their forefathers, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
read chapter 11 in KJV
read chapter 11 in WBT
They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
read chapter 11 in WEB
They have turned back to the iniquities of their first fathers, Who refused to hear My words, And they have gone after other gods to serve them, The house of Israel, and the house of Judah, Have made void My covenant, that I made with their fathers.
read chapter 11 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 10. - Their forefathers. The Hebrew has "their fathers, the former ones." The allusion is to the sins of the Israelites in the wilderness, and in Canaan under the judges. The prophets are constantly pointing their hearers back to those early times, either for warning (as here) or for encouragement (Jeremiah 2:1; Hosea 2:15; Isaiah 1:26; Isaiah 63:11, 13). And they went after; rather and they (themselves) have gone after. The pronoun is expressed in the Hebrew, to indicate that the prophet's contemporaries are now the subject.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(10) Their forefathers.--The Hebrew is more specific--their first fathers (as in Isaiah 43:27), with special reference to the idolatries of the forty years' wandering and the first settlement in Canaan.They went after other gods.--The Hebrew pronoun is emphatically repeated, as pointing back to the subject of the first clause of the verse, the men of Jeremiah's own time--"they have gone after other gods."