Jeremiah Chapter 10 verse 3 Holy Bible

ASV Jeremiah 10:3

For the customs of the peoples are vanity; for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.
read chapter 10 in ASV

BBE Jeremiah 10:3

For that which is feared by the people is foolish: it is the work of the hands of the workman; for a tree is cut down by him out of the woods with his axe.
read chapter 10 in BBE

DARBY Jeremiah 10:3

For the statutes of the peoples are vanity; for [it is] a tree cut out of the forest, worked with a chisel by the hands of the artizan;
read chapter 10 in DARBY

KJV Jeremiah 10:3

For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.
read chapter 10 in KJV

WBT Jeremiah 10:3


read chapter 10 in WBT

WEB Jeremiah 10:3

For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.
read chapter 10 in WEB

YLT Jeremiah 10:3

For the statutes of the peoples are vanity, For a tree from a forest hath one cut, Work of the hands of an artificer, with an axe,
read chapter 10 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 3. - The customs of the people. "People" should, as usual, be corrected into peoples - the heathen nations are referred to. The Hebrew has "the statutes;" but the Authorized Version is substantially right, customs having a force as of iron in Eastern countries. It seems to be implied that the "customs" are of religious origin (setup. 2 Kings 17:8, where "the statutes of the heathen" are obviously the rites and customs of polytheism. For one cutteth a tree, etc. This is intended to prove the foregoing statement of the "vanity," or groundlessness, of idolatry. The order of the Hebrew, however, is more forcible, for as wood out of the forest one cutteth it, viz. the idol.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(3) The customs of the people.--Better, ordinances of the peoples. The prophet is speaking, not of common customs, but of religious institutions, and of these as belonging, not to "the people," i.e., Israel, but to the nations round them. The verses that follow are so closely parallel to Isaiah 41:7; Isaiah 44:9-17; Isaiah 46:5-7 (where see Notes), that the natural conclusion is that one writer had seen the work of the other. The grandeur and fulness of Isaiah's language, and the unlikeness of what we find here to Jeremiah's usual style, makes it more probable that he was the copyist, and so far adds to the argument for the authorship of the chapter ascribed to Isaiah. It is, however, possible, as some critics have thought, that these verses are an interpolation, and in that case they supply no evidence either way. The fact that they are found in the LXX. as well as in the Hebrew is, however, in favour of their genuineness. It may be noted that the substance of what follows has a parallel in the Epistle ascribed to Jeremiah in the apocryphal book of Baruch.