Isaiah Chapter 9 verse 1 Holy Bible

ASV Isaiah 9:1

But there shall be no gloom to her that was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time hath he made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations.
read chapter 9 in ASV

BBE Isaiah 9:1

In earlier times he made the land of Zebulun and the land of Naphtali of small value, but after that he gave it glory, by the way of the sea, on the other side of Jordan, Galilee of the nations.
read chapter 9 in BBE

DARBY Isaiah 9:1

Nevertheless the darkness shall not be as when the distress was in the [land], at the time he at first lightly, and afterwards heavily, visited the land of Zebulun and the land of Naphtali, -- the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:
read chapter 9 in DARBY

KJV Isaiah 9:1

Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.
read chapter 9 in KJV

WBT Isaiah 9:1


read chapter 9 in WBT

WEB Isaiah 9:1

But there shall be no gloom to her who was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time has he made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations.
read chapter 9 in WEB

YLT Isaiah 9:1

As the former time made light The land of Zebulun and the land of Naphtali, So the latter hath honoured the way of the sea, Beyond the Jordan, Galilee of the nations.
read chapter 9 in YLT

Isaiah 9 : 1 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 1-7 - THE TROUBLES OF ISRAEL SHALL END THROUGH THE BIRTH OF A MARVELOUS CHILD. The section of the prophecy commencing with Isaiah 7:1 terminates in this glorious burst of glad and gracious promise. The gist of the whole section is: "Israel shall not suffer from Pekah and Rezin; her oppressors shall be Assyria and Egypt, more especially the former; Assyria shall overwhelm her, crush her, lay her low; she shall remain awhile in gloom and darkness; but at length the darkness shall be dispelled; a 'great light' shall shine forth, first in the north, then over all the land; 'the rod of the oppressor' shall be broken; a Child shall be born, who shall bear marvelous names, and shall rule over the full kingdom of David in justice and righteousness forever." God has spoken, and God will perform this. Verse 1. - Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when, etc. Our translators have misconceived the construction, and consequently missed the sense. The first two clauses, which they run together, are entirely separate and distinct. Translate, Nevertheless there shall be no (more) darkness to her who was in affliction. As at the former time he brought contempt upon the land of Zebulon, etc. Contempt was brought on the more northern part of the Holy Land, first when it was overrun and ravaged by the Syrians (1 Kings 15:20) under Ben-hadad, and more recently when it bore the brunt of the Assyrian attack (2 Kings 15:29) under Tiglath-Pileser. At the first... and afterward; rather, at the former time... in the latter time. The contrast is between two periods of Israel's history, the existing period and the Messianic. And afterward did more grievously afflict her. This is altogether wrong. Translate, So in the latter time he hath brought honor on the way of the sea. The perfect is a "prophetic perfect," and the reference is to the honor that would be done to the northern districts, "the land of Zebulon and the land of Naphtali," by the Messiah dwelling there (comp. Matthew 4:14-16). The way of the sea; i.e. the district about the sea of Tiberias, called "the sea of Kinnereth" (equivalent to "Gennesareth") in Numbers 34:11, and "the sea of Galilee" in John 6:1. Beyond Jordan; i.e. the tract east of the sea and of the upper Jordan, where the five thousand were fed, and where our Lord was transfigured. Galilee of the nations. The name "Galilee" seems to have been given to the outlying circuit, or zone, on the north, which was debatable ground between the Israelites and their neighbors (see 1 Kings 9:11; Joshua 20:7; Joshua 21:32). The word means "circuit," or "ring." Though claimed as theirs by the Israelites, it was largely peopled by "Gentiles."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English ReadersIX.(1) Nevertheless the dimness . . .--It is obvious, even in the English version, that the chapters are wrongly divided, and that what follows forms part of the same prophetic utterance as Isaiah 8. That version is, however, so obscure as to be almost unintelligible, and requires an entire remodelling:--Surely there is no gloom to her that was afflicted. In the former time he brought shame on the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter he bringeth honour on the way by the sea, beyond Jordan, the circuit of the Gentiles.The prophet had seen in the closing verses of Isaiah 8 the extreme point of misery. That picture, as it were, dissolves, and another takes its place. She that was afflicted, the whole land of Israel, should have no more affliction. The future should be in striking contrast with the past. The lands of Zebulun and Naphtali, the region afterwards known as the Upper and Lower Galilee, had been laid waste and spoiled by Tiglath-pilneser (2Kings 15:29). That same region, described by the prophet in different terms (the former representing the tribal divisions, the latter the geographical) is hereafter to be the scene of a glory greater than Israel had ever known before.The way of the sea . . .--The context shows that the "sea" is that which appears in Bible history under the names of the sea of Chinnereth (Numbers 34:11; Deuteronomy 3:17), the Sea of Galilee, the Sea of Tiberias (John 6:1), Gennesaret (Mark 6:53). The high road thence to Damascus was known as Via Maris in the time of the Crusaders (Renan, quoted by Cheyne). . . .