Isaiah Chapter 5 verse 2 Holy Bible

ASV Isaiah 5:2

and he digged it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
read chapter 5 in ASV

BBE Isaiah 5:2

And after working the earth of it with a spade, he took away its stones, and put in it a very special vine; and he put up a watchtower in the middle of it, hollowing out in the rock a place for the grape-crushing; and he was hoping that it would give the best grapes, but it gave common grapes.
read chapter 5 in BBE

DARBY Isaiah 5:2

And he dug it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine; and he built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress therein; and he looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes.
read chapter 5 in DARBY

KJV Isaiah 5:2

And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
read chapter 5 in KJV

WBT Isaiah 5:2


read chapter 5 in WBT

WEB Isaiah 5:2

He dug it up, Gathered out its stones, Planted it with the choicest vine, Built a tower in its midst, And also cut out a winepress therein. He looked for it to yield grapes, But it yielded wild grapes.
read chapter 5 in WEB

YLT Isaiah 5:2

And he fenceth it, and casteth out its stones, And planteth it `with' a choice vine, And buildeth a tower in its midst, And also a wine press hath hewn out in it, And he waiteth for the yielding of grapes, And it yieldeth bad ones!
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 2. - He fenced it. So the LXX., the Vulgate, Aben Ezra, Jarchi, Rosenmüller, Lowth, Kay. Gesenius, Knobel, and Mr. Cheyne prefer to translate, "he dug it over;" while the Revisers of 1885 have suggested, "he made a trench about it." The word occurs only in this place, and has no cognates in Hebrew. And gathered out the stones (comp. Isaiah 62:10). In the stony soil of Palestine, to collect the surface stones into heaps, or build them into walls, is of primary necessity for the improvement of the land. Conversely the stones were put back, and scattered over the land, by those who wished to "mar" it (2 Kings 3:19, 25). Planted it with the choicest vine (comp. Genesis 49:11; Jeremiah 2:21). The sorek seems to have been a particular kind of vine, reckoned superior to others. The etymology of the word indicates that it was of a deep red color. Built a tower (comp. Matthew 21:33). Towers had to be built in gardens, orchards, and vineyards, that watch might be kept from them against thieves and marauders (see 1 Kings 17:9; 1 Kings 18:8; 2 Chronicles 26:10; 2 Chronicles 27:4, etc.). Made a wine-press; literally, dug a winepress. The excavation was made to contain a vat, above which was the "press," worked by men, who wrung the liquor out of a great bag containing the grapes. (See the Egyptian rock-paintings, passim, where the operation is represented repeatedly.) It brought forth wild grapes. The natural, not the cultivated fruit, a worthless product.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(2) And he fenced it.--In the "fence" we may recognise the law and institutions of Israel which kept it as a separate people (Eph. Ii. 14); in the "stones" that were gathered out, the removal of the old idolatries that would have hindered the development of the nation's life; in the "tower" of the vineyard (comp. in a different context Isaiah 1:8), the monarchy and throne of David, or the watch-tower from which the prophets looked forth (Hab. Ii. 1; Isaiah 21:5-8); in the "winepress," the temple in which the fruits of righteousness were to issue in the wine of joy and adoration (Zechariah 9:17; Ephesians 5:18). It was, we may note, one of the maxims of the Rabbis that the duty of a scribe was "to set a fence around the law" (Pirke Aboth, i. 1). In the last clause of the verse the pleasant song suddenly changes its tone, and the "wild grapes (sour and hard, and not larger than bilberries) are types of deeds of harsh and cruel injustice on which the prophet proceeds to dwell.