Isaiah Chapter 47 verse 14 Holy Bible

ASV Isaiah 47:14

Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
read chapter 47 in ASV

BBE Isaiah 47:14

Truly, they have become like dry stems, they have been burned in the fire; they are not able to keep themselves safe from the power of the flame: it is not a coal for warming them, or a fire by which a man may be seated.
read chapter 47 in BBE

DARBY Isaiah 47:14

Behold, they shall be as stubble, the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, [nor] fire to sit before it.
read chapter 47 in DARBY

KJV Isaiah 47:14

Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.
read chapter 47 in KJV

WBT Isaiah 47:14


read chapter 47 in WBT

WEB Isaiah 47:14

Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
read chapter 47 in WEB

YLT Isaiah 47:14

Lo, they have been as stubble! Fire hath burned them, They deliver not themselves from the power of the flame, There is not a coal to warm them, a light to sit before it.
read chapter 47 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - Behold, they shall be as stubble (comp. Isaiah 5:24; Isaiah 40:24; Isaiah 41:2). A favourite metaphor with Isaiah for extreme weakness and incapacity of resistance. In Isaiah 5:24 it is connected, as here, with fire. No doubt in Palestine, as elsewhere, an accidental fire from time to time caught hold of a stubble-field, and speedily reduced it to a mass of blackened ashes. The threat here is that God's wrath shall similarly sweep over Babylon. They shall not deliver themselves from the power of the flame. Mr. Cheyne translates, with much spirit, "They cannot rescue their soul from the clutch of the flame." Like those who are caught in the midst of a fire in a prairie or jungle, they have no escape - the flame is on all sides - and they cannot but perish. There shall not be a coal to warm at; rather, it is not a charcoal-fire to warm one's self at. A return to the sarcastic tone of vers. 12, 13. The conflagration which spreads around is something more than a fire to warm one's self at - it is an awful widespread devastation.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) There shall not be a coal to warm at.--Better, it shall not be . . . The destroying flame shall be altogether other than the fire on the hearth, at which a man can sit and warm himself.