Isaiah Chapter 30 verse 6 Holy Bible

ASV Isaiah 30:6

The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit `them'.
read chapter 30 in ASV

BBE Isaiah 30:6

The word about the Beasts of the South. Through the land of trouble and grief, the land of the she-lion and the voice of the lion, of the snake and the burning winged snake, they take their wealth on the backs of young asses, and their stores on camels, to a people in whom is no profit.
read chapter 30 in BBE

DARBY Isaiah 30:6

-- The burden of the beasts of the south: Through a land of trouble and anguish, whence come the lioness and lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of asses, and their treasures upon the bunches of camels, to the people that shall not profit [them].
read chapter 30 in DARBY

KJV Isaiah 30:6

The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.
read chapter 30 in KJV

WBT Isaiah 30:6


read chapter 30 in WBT

WEB Isaiah 30:6

The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to a people that shall not profit [them].
read chapter 30 in WEB

YLT Isaiah 30:6

The burden of the beasts of the south. Into a land of adversity and distress, Of young lion and of old lion, Whence `are' viper and flying saraph, They carry on the shoulder of asses their wealth, And on the hump of camels their treasures, Unto a people not profitable.
read chapter 30 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - Burden of the beasts of the south. Delitzsch thinks that the Egyptians are intended by the "beasts of the south" - the expression pointing primarily to the hippopotamus, which was an apt emblem of the slow-moving Egyptians. But most commentators regard the "beasts" of this clause as equivalent to the "young asses and camels" mentioned towards the end of the verse. (On the sense of the word "burden," see the introductory paragraph to Isaiah 13.) Into the lane of trouble and anguish; rather, through a laud. It is not Egypt that is spoken of, but the desert between Judaea and Egypt. The reminiscences of this desert were such that the Israelites always exaggerated its terrors and dangers (see Deuteronomy 8:15; Jeremiah 2:6). From whence come the young and old lion; rather, the lioness and the lion (see 'Speaker's Commentary' on Genesis 49:9; vol. 1. p. 227). Lions can never have been numerous in the tract in question; but they may have haunted portions of it, when it was better watered than at present. The viper and fiery flying serpent. Snakes of various kinds have always been abundant in the desert between Judaea and Egypt (Numbers 21:6; Strab., 16. p. 759; Schubert,' Travels,' sol. it. p. 406; Burckhardt, 'Travels,' p. 499, etc.). Seine of them were believed anciently to have wings (Herod., 2:75; 3:107); but the fact is doubted. Isaiah is not concerned with natural history, but with definitely marking out the locality through which the ambassadors would march. For this purpose it was best to describe it in terms drawn from the popular belief. Their riches... their treasures. Ambassadors who came to request military aid, as a matter of course carried rich presents with them. Young asses... camels. The ordinary beasts of burden employed in the passage of the desert (Genesis 37:25; Genesis 42:26; Herod., 3:9, etc.).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) The burden of the beasts of the south.--It has been conjectured that this, which reads like the heading of a new section, was first placed in the margin by a transcriber, as suggested by the mention of the lions, the vipers, the camels, and the asses, and then found its way into the text (Cheyne). There seems no reason, however, why the prophet should not have prefixed it as with the sarcasm of an indignant irony. "You ask for an oracle," he seems to say, and you shall have one; but its very heading will imply condemnation and derision; "and then he continues his picture of the journey of the embassy. They pass through the Negeb, the south country, arid and waste, haunted only by lions, and vipers, and fiery (i.e., venomous) serpents, and they had their asses and camels with them, laden with the treasures with which they hoped to purchase the Egyptian alliance.