Hosea Chapter 12 verse 10 Holy Bible

ASV Hosea 12:10

I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.
read chapter 12 in ASV

BBE Hosea 12:10

But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting.
read chapter 12 in BBE

DARBY Hosea 12:10

And I have spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and by means of the prophets have I used similitudes.
read chapter 12 in DARBY

KJV Hosea 12:10

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
read chapter 12 in KJV

WBT Hosea 12:10


read chapter 12 in WBT

WEB Hosea 12:10

I have also spoken to the prophets, And I have multiplied visions; And by the ministry of the prophets I have used parables.
read chapter 12 in WEB

YLT Hosea 12:10

And I have spoken unto the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use similes.
read chapter 12 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets. The vau before the verb in the beginning of the verse is copulative, and the verb is in the preterit as the accent is on the penult; if the vau were conversive of the preterit into the future, the verb would have the accent on the ultimate. The preterit denotes what has been taking place up to the present. עִל is explained (1) by Knobel to denote that the Divine revelation or inspiration descended on the prophets from heaven; but (2) Kimchi explains it as equivalent to אִם, with; thus: "'Upon (עִל) the prophets ' is the same as ' with (אִם) the prophets,' as (in Exodus 35:32), 'And they came both men and women [literally, 'men, עַל with, or rather in addition to, women']. He (Jehovah) says, 'What could I do to you and I did not do it, so that ye should not forget me? And what did I do with your fathers? I spoke constantly with the prophets to admonish you from me, and I multiplied visions to you many days.'" The Authorized Version (3) employs "by" as the equivalent of עַל here. The pronoun v'anoki is emphatic, viz. "I even I," as though he said, "I and not another;" while the preterit proves Jehovah to have continued his visions to the very moment at which the prophet speaks. To the word אַדַמֶּה, . . .

Ellicott's Commentary