Hebrews Chapter 11 verse 23 Holy Bible

ASV Hebrews 11:23

By faith Moses, when he was born, was hid three months by his parents, because they saw he was a goodly child; and they were not afraid of the king's commandment.
read chapter 11 in ASV

BBE Hebrews 11:23

By faith Moses was kept secretly by his father and mother for three months after his birth, because they saw that he was a fair child; and they had no fear of the king's orders.
read chapter 11 in BBE

DARBY Hebrews 11:23

By faith Moses, being born, was hid three months by his parents, because they saw the child beautiful; and they did not fear the injunction of the king.
read chapter 11 in DARBY

KJV Hebrews 11:23

By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
read chapter 11 in KJV

WBT Hebrews 11:23


read chapter 11 in WBT

WEB Hebrews 11:23

By faith, Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that he was a beautiful child, and they were not afraid of the king's commandment.
read chapter 11 in WEB

YLT Hebrews 11:23

By faith Moses, having been born, was hid three months by his parents, because they saw the child comely, and were not afraid of the decree of the king;
read chapter 11 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 23. - By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw that he was a proper (ἀστεῖον, the word used of the child in Exodus 2:2, there translated "goodly," and in Acts 7:20, "fair") child; and they were not afraid of the king's commandment. Here the usual following of the LXX. again appears in the hiding being attributed to both parents (this is certainly the meaning of πατέρων, not - as some interpret because of the masculine form - father and grandfather). In the Hebrew it is the mother only that is spoken of as hiding him; whereas in the LXX. the verbs are in the plural, ἰδόντες δὲ, etc., though with no expressed nominative. It is not necessary to understand a special faith in the fulfillment of the promises through the child thus hidden to be implied, though it may be so intended. But the mere fearlessness in obeying the dictates of heart and conscience in the face of danger, and the mere reliance on Providence, thus displayed, expressed faith.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(23) Because they saw he was a proper child.--"Proper" has its now obsolete sense of handsome, comely, a meaning not uncommon in Shakespeare. The word used in the Greek translation of Exodus 2:2 is preserved both in Acts 7:20 (see the Note) and in this place. It would seem that the remarkable beauty of the infant was understood by his parents as a divine sign given for the guidance of their conduct. The next clause should probably be closely connected with this--"because they saw . . . and were not afraid of the king's commandment" (Exodus 1:16). Their reliance on the protection of God enabled them to brave the anger of the king.