Hebrews Chapter 10 verse 38 Holy Bible

ASV Hebrews 10:38

But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.
read chapter 10 in ASV

BBE Hebrews 10:38

But the upright man will be living by his faith; and if he goes back, my soul will have no pleasure in him.
read chapter 10 in BBE

DARBY Hebrews 10:38

But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.
read chapter 10 in DARBY

KJV Hebrews 10:38

Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
read chapter 10 in KJV

WBT Hebrews 10:38


read chapter 10 in WBT

WEB Hebrews 10:38

But the righteous will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him."
read chapter 10 in WEB

YLT Hebrews 10:38

and `the righteous by faith shall live,' and `if he may draw back, My soul hath no pleasure in him,'
read chapter 10 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(38) Now the just shall live by faith.--The Greek text of this clause is not perfectly certain, but it is probable that the word "my" should be added, so that the translation of the verse will be as follows, But my righteous one shall live by faith. In the Hebrew the first part of the verse is altogether different: "Behold his soul is lifted up, it is not upright in him; but the righteous shall live in (or, by) his faithfulness (or, faith)."The first words seem to refer to the haughty Chaldean invader; the rendering of the last words is considered below. The Greek translation varies a little in different MSS.: "If one draw back, my soul hath no pleasure in him; but the righteous one shall live by my faithfulness" (or possibly--not probably--"by faith in me"). In the Alexandrian MSS, the last words run thus: "But my righteous one shall live by faith" (or faithfulness). It is clear, then, that in the passage before us the writer has taken the words as they stood in his text of the LXX., only changing the order of the clauses. Though the Hebrew word usually rendered faith in this passage occurs more than forty times in the Old Testament, in no other case has it this meaning, but almost always signifies faithfulness or truth. Here also the first meaning seems to be "by his faithfulness"; but the thought of faithful constancy to God is inseparably connected with trustful clinging to Him. Hence the accepted Jewish exposition of the passage seems to have taken the word in the sense of "faith." "My righteous one" will naturally mean "my righteous servant"--the man who will not be seduced into wickedness; he shall live by his faithful trust, for salvation and life shall be given him by God Himself. In this context the word righteous recalls-verse 36, "having done the will of God."The transposition of the two clauses makes it almost certain that the "righteous one" is the subject of both: not if any man, but, if he (the righteous one) shrink back. The Genevan and the Authorised stand alone amongst English versions in the former rendering.Parallel Commentaries ...GreekButδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.Myμου (mou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.righteousδίκαιός (dikaios)Adjective - Nominative Masculine SingularStrong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.oneὁ (ho)Article - Nominative Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.will liveζήσεται (zēsetai)Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person SingularStrong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.byἐκ (ek)PrepositionStrong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.faith;πίστεως (pisteōs)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. ifἐὰν (ean)ConjunctionStrong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.he shrinks back,ὑποστείληται (hyposteilētai)Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person SingularStrong's 5288: From hupo and stello; to withhold under, i.e. to cower or shrink, to conceal.Iμου (mou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.{will take} noοὐκ (ouk)AdverbStrong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.pleasureεὐδοκεῖ (eudokei)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 2106: To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.inἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.him.”αὐτῷ (autō)Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.Jump to PreviousDraw Faith Goes Live Pleased Pleasure Righteous Servant Shrink Shrinks Soul Upright